“马祖常,字伯庸”阅读答案解析和原文翻译

时间:2021-06-13 19:17:43 阅读答案 我要投稿

“马祖常,字伯庸”阅读答案解析和原文翻译

  马祖常,字伯庸,世为雍古部,居净州天山。祖常七岁知学,得钱即以市书。十岁时,见烛欹烧屋,解衣沃水以灭火,咸嗟异之。既长,益笃于学。蜀儒张摐道仪真,往受业其门,质以疑义数十,摐甚器之。

“马祖常,字伯庸”阅读答案解析和原文翻译

  延祜初,科举法行,乡贡、会试皆中第一,廷试为第二人。授应奉翰林文字。拜监察御史。是时仁 宗在御已久,犹居东宫,饮酒常过度。祖常上书请:“御正衙立朝仪御史执简太史执笔则虽有怀奸利己乞官求赏者不敢出诸口。天子承天地祖宗之重,当极调摄。至于酒醴,近侍进御,当思一献百拜之义。”英宗为皇太子,又上书请慎简师傅。于是奸臣铁木迭儿为丞相,威权自恣。祖常知其盗观国史,率同列劾奏其十罪,仁宗震怒,黜罢之 。祖常荐贤拔滞,知无不言:俄改宣政院经历,月余辞归,起为社稷署令。亡何,奸臣复 相,左迁开平县尹,因欲中伤之,遂退居光州。久之,奸臣既死,乃除翰林待制。

  元统元年,召议新政,赐白金二百两、钞万贯。又历同知徽政院事,遂拜御史中丞。帝以其有疾,诏特免朝礼,光禄日给上尊。祖常持宪务存大体。西台御史劾其僚禁酤时面有酒容,以苛细黜之。山东廉访司言孔氏讼事,以事关名教不行,按者亦引去。除枢密副使,顷之,辞职归光州。复除江南行台中丞,又迁陕西行台中丞,皆以疾不赴。至元四年卒,年六十,谥文贞。

  祖常立朝既久,多所建明。尝议:今国族及诸部既诵圣贤之书,当知尊诸母以厚彝伦。又议:将家子弟骄脆,有孤任使,而庶民有挽强蹶张老死苹野者,当建武学、武举,储材以备非常。时虽弗用,识者韪之。祖常工于文章,尤致力于诗,圆密清丽,大篇短章无不可传者。文宗尝驻跸龙虎台,祖常应制赋诗,尤被叹赏,谓中原硕儒唯祖常云。

  (《元史·列传第三十》,有删改)

  4.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )(3分)

  A.御正衙/立朝仪/御史执简/太史执笔/则虽有怀奸利己/乞官求赏者不敢出诸口

  B.御正衙立/朝仪御史执简/太史执笔/则虽有怀奸利己乞官求赏者/不敢出诸口

  C.御正衙/立朝仪/御史执简/太史执笔/则虽有怀奸利己乞官求赏者/不敢出诸口

  D.御正衙立/朝仪御史执简/太史执笔/则虽有怀奸利己/乞官求赏者不敢出诸口

  5.列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是()(3分)

  A.科举是通过考试选拔官吏。科举制从隋朝开始实行,到清朝光绪三十一年举行最后一科进士考试为止,经历了1300年。

  B.监察御史,官名,隋开皇二年(公元582年)始设,改检校御史为监察御史。唐御史台分为三院,监察御史属察院,品秩不高而权限广。

  C.谥号,为东亚古代君主、诸侯等具有一定地位的人死去之后,根据他们的生平事迹,而给予一个寓含善意评价的称号。如曾文正(曾国藩)、岳武穆(岳飞)等,不能给予负面评价的称号。

  D.御史中丞,官名,秦始置。汉朝为御史大夫的次官,或称御史中执法,秩千石。

  6.下列对原文的概括和分析,不正确的一项是( )(3分)

  A.马祖常勤学好读,颇有成就。他七岁好学,有钱就去买书;参加科举考试,都名列第一;其诗文广为流传,被文宗赞为唯有的中原硕儒。

  B.马祖常刚正直言,敢议国事。皇帝沉溺饮酒,他上书劝谏皇上临朝理政;丞相铁木迭儿专横,他与同僚弹劾其十大罪状使其被黜。

  C.马祖常主持事务,宽缓不苛。马祖常罢免了苛刻的西台御史,;压下廉访司上报的孔家诉讼案,以防有碍名教。

  D.马祖常为官时久,多有建议:国族、诸部既学圣贤之书,当尊敬母辈以崇尚人伦;建武学、行武举,招揽民间人才,来防备意外变故。

  7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)亡何,奸臣复相,左迁开平县尹,因欲中伤之,遂退居光州。(5分)

  (2)山东廉访司言孔氏讼事,以事关名教不行,按者亦引去。(5分)

  参考答案

  4.C【解析】

  本题考查文言文断句的能力。 断句的前提是理解大意,然后利用句中的人名、地名、官职名、文言虚词、句子结构等断句。如句中的专有名词“御史”“太史”、虚词“者”等都是断句的重要参考。

  5.C【解析】

  本题考查文言文文学常识的能力。谥号,评定有褒有贬,能给予负面评价。例如:秦桧谥号缪丑

  6.A【解析】

  本题考查对文本的理解。马祖常在乡贡、会试时都考中第一名,在廷试考取第二名。

  7.(1) 没多久,奸臣铁木迭儿恢复丞相的官职,(马祖常)被贬为开平县尹,因为(铁木迭儿)想要陷害马祖常,(马祖常)就辞官退居光州。

  (2)山东廉访司上报孔家的诉讼案件,(马祖常)认为这些案件关系到礼教就没有查处,查办案件的人也引咎辞官。

  【解析】

  本题考查理解并翻译文言句子的能力。(1)亡何:不久,复:恢复,左迁:降职,中伤:陷害。(每一点一分,整体意思一分)(2)以:认为。不行:没有查处,引: 引咎,去:辞官。(每一点一分,整体意思一分)

  【参考译文】

  马祖常,字伯庸,祖上是雍古部族,居住在净州的天山。马祖常七岁时就懂得勤奋求学,得到钱就拿它去买书。十岁时,(马祖常)看到灯烛倾倒烧着房屋,就脱下衣服浇上水来灭火,(人们)都赞叹他,认为他与众不同。他长大之后,更加专心于求学。四川儒学家张摐途经仪真,(马祖常)前往他的门下拜师学习,拿了几十个问题请教张摐,张摐非常器重他。

  延祐初年,科举法施行,马祖常在乡贡、会试时都考中第一名,在廷试考取第二名。被授予应奉翰林文字的官职。后来又被授予监察御史。

  这时候仁宗处于帝位已经很久了,但还居住在东宫,常常过度喝酒。马祖常上书请求:“皇上亲临正式办公的场所,确立朝拜的礼仪,御史官拿着竹简,太史官拿着毛笔,那么,即使有怀有奸邪之心的.人、为自己谋取私利的人、祈求官职的人、求取赏赐的人,也不敢从嘴里说出来。皇上从天地、祖宗那接过重任,应当竭力调理保养好身体。至于酒类,身边的侍者把它献给皇上时,应当想到一献百拜的君臣之义。”元英宗还是皇太子的时候,马祖常又呈上奏书,请求谨慎挑选太子的老师。在这时候,奸臣铁木迭儿担任丞相,倚仗自己的威严权利恣意妄为。马祖常得知他违反制度偷看国史,于是率领同僚上奏弹劾他,列出了他的十条罪名。元仁宗震怒,罢黜了铁木迭儿。马祖常推荐提拔贤能的人和那些有才能却滞留于下层得不到升迁的人,知道的没有不说的。不久,马祖常改任宣政院经历这一官职,一个多月后辞官回家。后来被起用担任社稷署令。没多久,奸臣铁木迭儿恢复丞相的官职,(马祖常)被贬为开平县尹,因为(铁 木迭儿)想要陷害马祖常,(马祖常)就辞官退居光州。过了很久,奸臣死了以后,被授予翰林待制的职务。

  元统元年,朝廷征召他商议新政,赏赐给他二百两白银,一万贯钱。马祖常担任过徽政院事的副官,又被授予御史中丞。皇上因为他有病,下诏令特别免除他朝拜的礼仪,(让)光禄寺每天(给他)供给上等的酒。马祖常主管法令力求识大体顾大节。西台御史弹劾他的下属官员在禁止喝酒时脸上却有醉酒的神态,(马祖常)认为(御史)苛求细节而罢免了他。山东廉访司上报孔家的诉讼案件,(马祖常)认为这些案件关系到礼教就没有查处,查办案件的人也引咎辞官。马祖常被授予枢密副使官职,不久,马祖常辞官回到光州。又被授予江南行台中丞的官职,又改任陕西行台中丞,马祖常都因为疾病不去赴任。至元四年,马祖常素世,享年六十,被赐予谥号文贞。

  马祖常在朝廷为官时间很长,为国家提出很多建议和主张。他曾经说:现在皇亲国戚和各部族读了圣贤的书之后,应当知道尊敬嫡母及各位庶母,来使人伦敦厚。还说:将领人家的子弟骄横脆弱,常有人辜负官职使命,而庶民百姓中不乏能拉开强弓、能脚踏强弩使之张开却老死于乡野的人,应当兴办培养军事人才的学校,建立根据武艺选拔人才的科举制度,储备人才来防备出现非同寻常的情况。当时虽然没有被采用,有见识的人认为他的建议很正确。马祖常擅长写文章,尤其专注于诗歌创作,他的作品圆润、细密、清秀、美丽,长短不同的作品没有不可以流传的。元文宗外出时曾经在龙虎台停留,马祖常听从诏令写作诗歌,特别受到皇上的感叹赞赏;(皇上)说,中原地区的大儒只有马祖常。

【“马祖常,字伯庸”阅读答案解析和原文翻译】相关文章:

钱生伯庸阅读答案及翻译10-13

周经字伯常阅读答案及翻译12-26

《胡惟庸》阅读答案及原文翻译06-29

《王翦将兵》阅读答案解析和原文翻译06-12

《项羽本纪》阅读答案解析和原文翻译06-16

刘爚字晦伯建阳人阅读答案解析及原文翻译06-16

《陈亢问于伯鱼》阅读答案和原文翻译06-15

《宋史卷三百六》阅读答案解析和原文翻译06-15

《记丐侠》阅读答案解析和原文翻译06-12