臣闻地广者粟多阅读答案及译文

时间:2020-06-30 16:40:57 阅读答案 我要投稿

臣闻地广者粟多阅读答案及译文

  臣闻地广者粟多

臣闻地广者粟多阅读答案及译文

  【原文】

  臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以泰山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美①,鬼神降福,此五帝、三王之所以无故也。今乃弃黔首②以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓藉寇兵③而赍④盗粮者也。

  (选自秦·李斯《谏逐客书》)

  【注释】

  ①充美:丰富充足。②黔首:秦时对百姓的称呼。黔,黑色。首,头。③藉寇兵:把兵器借给侵犯者。④赍:给与,赠送。

  【译文】

  我听说土地广粮食就充足,国家大人口就多,军队强盛兵士就勇猛。因此,泰山不拒绝泥土,所以能成就它的高大;江河湖海不舍弃细小的水流,所以能成就它的深远;君王不拒绝臣民,所以能显示他的`德行。因此,地域不分东西南北,百姓不论异国本邦,一年四季富裕美好,天地鬼神也来降赐福运,这就是五帝、三王无可匹敌的缘故。现在竟然抛弃百姓来资助敌国,拒绝宾客使之成就其他诸侯的霸业,使天下的贤士退避而不敢往西来,停住脚步不敢入秦,这就叫做“借武器给敌寇,送粮食给盗贼”啊。

  【阅读训练】

  1.解释:

  (1)让(2)就(3)却(4)资(5)业

  2.翻译:

  (1)臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。

  (2)使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓藉寇兵而赍盗粮者也。

  3.选文运用了_______的写作方法,说明了____________。

  【参考答案】

  1.(1)辞,拒 (2)成就 (3)拒绝,抛弃(4)帮助(5)使……成霸业

  3.古今对比和敌我对比 君王不抛弃民众有很多好处,抛弃百姓危害极大。

【臣闻地广者粟多阅读答案及译文】相关文章:

刘禹锡《始闻秋风》阅读答案及译文03-03

《观沧海》《泥古者愚》阅读答案及译文08-07

《闻雁》阅读答案及赏析10-17

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄阅读原文、译文及答案12-16

黄庭坚传阅读答案及译文08-09

《柳宗元传》阅读答案及译文08-09

关于柳宗元《捕蛇者说》晁错《论贵粟疏》比较阅读及答案11-27

王维《观别者》译文及鉴赏答案11-01

《范仲淹作墓志》译文及阅读答案07-04

刘禹锡《始闻秋风》阅读答案及翻译赏析06-01