《石壕吏》原文品读

时间:2021-06-13 18:01:33 古籍 我要投稿

《石壕吏》原文品读

  石壕吏

  ——杜甫

  暮投石壕村,有吏夜捉人。

  老翁逾墙走,老妇出门看。

  吏呼一何怒!妇啼一何苦!

  听妇前致词:三男邺城戍。

  一男附书至,二男新战死。

  存者且偷生,死者长已矣!

  室中更无人,唯有乳下孙。

  有孙母未去,出入无完裙。

  老妪力虽衰,请从吏夜归。

  急应河阳役,犹得备晨炊。

  夜久语声绝,如闻泣幽咽。

  天明登前途,独与老翁别。

  【译文】

  (我)傍晚投宿石壕村,有差役夜里来抓壮丁。

  老人越墙逃走,老妇走出来查看情况。

  差役吼得多么凶狠啊!老妇人啼哭得多么可怜啊!

  (我)听到老妇上前说:“我的三个儿子去湘州服役。

  其中一个儿子捎信回来,说两个儿子最近刚刚战死。

  活着的人姑且活一天算一天,死去的人就永远不会复生了!

  (我)家里再也没有其他人了,只有个正在吃奶的孙子。

  因为有孙子在,他母亲还没有改嫁,(他母亲)进进出出都没有一件完整的衣服。

  老妇(我)虽然年老力衰,但请让我跟从你连夜赶回营去。

  赶快到河阳去应征,还能够为部队准备早餐。”

  夜深了,说话的声音消失了,隐隐约约听到低微断续的.哭声。

  (诗人)天亮登程赶路的时候,只同那个老头儿告别(老妇已经被抓去服役了)。

  注:在古代,妇女和小孩均不算人。假如有人问:“有人吗?”只有妇女或小孩的话会回答:“没有人。”

  【作者简介】

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,汉族,祖籍襄州襄阳(今湖北襄阳),一般认为出生于巩县(今河南巩义)。盛唐时期伟大现实主义诗人。代 表作有“三吏”(《新安吏》、《石壕吏》、《潼关吏》)、“三别”(《新婚别》、《垂老别》、《无家别》)等。他忧国忧民,人格高尚,他约1500首诗 歌被保留了下来,诗艺精湛,他的作品最终对中国文学和日本文学产生了深远的影响,他在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后世尊称为“诗圣”,他的诗也被称 为“诗史”。

【《石壕吏》原文品读】相关文章:

石壕吏原文10-10

《石壕吏》的原文06-13

石壕吏原文及赏析07-20

《石壕吏》原文及翻译04-14

石壕吏原文与翻译03-17

《石壕吏》原文及译文02-20

杜甫石壕吏原文10-21

《石壕吏》原文翻译及赏析07-29

《石壕吏》原文翻译赏析09-03