李益《江南曲》原文翻译及赏析
《江南曲》
作者:李益
嫁得瞿塘贾,朝朝误妾期。
早知潮有信,嫁与弄潮儿。
【注解】:
1、江南曲:古代歌曲名。
2、贾:商人。
3、潮有信:潮水涨落有一定的`时间,叫潮信。
【韵译】:
我真悔恨嫁做瞿塘商人妇,
他天天把相会的佳期耽误。
早知潮水的涨落这么守信,
还不如嫁一个弄潮的丈夫。
【评析】:
这是一首写商妇候夫不归的闺怨诗。诗的首二句,以商妇口吻,道破夫外出经商,独守空闺的孤寂。后二句,写商妇想入非非,悔不嫁个弄潮之人,能如潮守信。语言平实,不事雕饰,空闺苦,怨夫情,跃然纸上。早知潮有信,嫁与弄潮儿。看似轻薄荒唐,实则情真意切。 从早知二字,可见商妇并非妄想他就,而是望夫不止之痴情痴语。
【李益《江南曲》原文翻译及赏析】相关文章:
李益江南曲原文翻译及赏析05-08
李益《江南曲》诗词赏析翻译09-14
写情_李益的诗原文赏析及翻译08-26
从军北征_李益的诗原文赏析及翻译08-03
江雪原文翻译及赏析03-28
江梅原文赏析及翻译04-24
江宿原文翻译及赏析07-02
江行原文翻译及赏析09-23
江雪原文,翻译,赏析03-08