庸人自扰文言文翻译

时间:2022-10-19 14:45:06 文言文 我要投稿

庸人自扰文言文翻译推荐

  庸人自扰出自《新唐书·陆象先传》,比喻常常有人跟自己过不去,遇事生非,疑神疑鬼的自找麻烦。下面是小编帮大家整理的庸人自扰文言文翻译,希望大家喜欢。

庸人自扰文言文翻译推荐

  庸人自扰文言文

  《新唐书·陆象先传》(陆象先)罢为益州大都督府长史、剑南按察使,为政尚仁恕。司马韦抱真谏曰:“公当峻扑罚以x威,不然,民慢且无畏。”答曰:“政在治之而已,必刑法以树威乎?”卒不从,而蜀化。累徙蒲州刺史,兼河东按察使。小吏有罪,诫遣之,大吏白争,以为可杖,象先曰:“人情大抵不相远,谓彼不晓吾言邪?必责者,当以汝为始。”大吏惭而退。尝曰:“天下本无事,庸人扰之为烦耳。第澄其源,何忧不简邪?”故所至民吏怀之。

  译文:

  司马韦抱贞劝谏说:“你应当严刑拷打惩罚来显x威严,不这样,百姓就会轻忽并且没有畏惧。”陆象先回答说:“政事在于治理罢了,一定要用严刑峻法来树立威严吗?”最终没有听取(韦抱贞的意见),但蜀地百姓得到了教化。陆象先屡次升迁,做到蒲州刺史兼任河东按察史。小吏犯了错误,陆象先训诫他打发他回去。大吏向陆象先陈述、争辩,认为(小吏)应该受杖打。陆象先说:“人情大概相差不多,(你)说他不明白我的话吗?一定要责罚的'话,应当从你开始。”大吏惭愧地退了下去。陆象先曾经说:“天下本来没有什么事端,(只是)庸人扰乱它,制造麻烦罢了。只要澄清源头,何愁不简明呢?”所以陆象先到的地方,那个地方的百姓和官吏都怀念他。

  以上就是小编为大家准备的庸人自扰文言文翻译推荐,“天下本无事,庸人扰之而烦耳。”意思谁都明白。做起来可就没那么容易了。

  成语寓意

  “庸人自扰”常用于指平庸之人,无事生非,自寻烦麻烦。“庸人自扰”之事,在社会屡见不鲜,吵架、斗殴,虽可能各有各的难解问题,但究其根底,必有一方甚至双方是“庸人”,才“扰”了自身“扰”了他人。富有富麻烦,穷有穷困顿,成语告诉人们,若想乐消遥,不可做庸人。看得开,看得透,则烦恼必少。退一步,“海阔天空”才是精明之人的明智之举。

  成语运用

  成文用法

  比喻平庸的人无事生事,自找麻烦,自讨烦恼;多用于讽刺愚昧或神经过敏的人。

  主谓式结构;含有贬义;主要用作谓语、宾语等。

  运用示例

  茅盾《虹》:“事情早已过去了,谣言早已传遍全城了,何必庸人自扰,看做了不得。”

  鲁迅《书信集·致台静农》:“近来谣言大炽,四近居人大抵迁移,景物颇已寂寥,上海人已是惊弓之鸟,固不可抵为庸人自扰。”

【庸人自扰文言文翻译】相关文章:

庸人自扰文言文翻译01-26

文言文翻译12-06

庸人自扰的美文06-29

杞人忧天与庸人自扰07-30

庸人自扰散文11-21

文言文翻译技巧06-13

《无题》文言文翻译06-13

文言文翻译妙法06-13

《刻舟求剑》的文言文翻译03-02