寄全椒山中道士韦应物诗词

时间:2020-12-24 18:37:05 韦应物 我要投稿

寄全椒山中道士韦应物诗词

  寄全椒山中道士 韦应物 唐

寄全椒山中道士韦应物诗词

  今朝郡斋冷,忽念山中客。

  涧底束荆薪,归来煮白石。

  欲持一瓢酒,远慰风雨夕。

  落叶满空山,何处寻行迹。

  【注释】:

  ①群斋:指诗人任滁洲刺史时官署中的斋舍。

  ②山中客:指全椒县西三十里神山上的道士。

  ③涧:山间流水的沟。

  ④束:捆。

  ⑤荆薪:柴火。

  ⑥煮白石:用《神仙传》"常煮白石为粮″典。

  ⑦瓢:将葫芦剖成两半,一半即为瓢。

  ⑧空山:空寂的深山。

  ⑨行迹:来去的踪迹。

  【译文】:

  今天郡斋里很冷,忽然想起山中隐居的人。你一定在涧底打柴,回来以后煮些清苦的饭菜。想带着一瓢酒去看你,让你在风雨夜里得到些安慰。可是秋叶落满空山,什么地方能找到你的行迹?

  【赏析】:

  诗人在风雨之夜想起友人,想带着酒去拜访,可见两人的'深厚友情。而满山落叶,恐不能相遇,只能寄诗抒情,又流露出淡淡的惆怅。全诗淡淡写来,却于平淡中见深挚,流露出诗人情感上的种种跳荡与反复。开头,是由郡斋的冷而想到山中的道士,又想到送酒去安慰他,终于又觉得找不着他们而无可奈何。而自己的寂寞之情,也就无从排解。

【寄全椒山中道士韦应物诗词】相关文章:

韦应物:寄全椒山中道士05-09

韦应物 寄全椒山中道士04-19

韦应物 《寄全椒山中道士》03-30

《寄全椒山中道士》韦应物03-26

韦应物《寄全椒山中道士》03-12

寄全椒山中道士 韦应物09-14

韦应物《寄全椒山中道士》鉴赏10-31

韦应物《寄全椒山中道士》翻译04-30

韦应物《寄全椒山中道士》赏析03-16