- 相关推荐
李贺《金铜仙人辞汉歌》(并序)赏析
《金铜仙人辞汉歌》是唐代诗人李贺因病辞职由京师长安赴洛阳途中所作的一首诗。李贺的《金铜仙人辞汉歌》借金铜仙人辞汉的史事,来抒发诗人的兴亡之感、家国之痛和身世之悲。
金铜仙人辞汉歌并序
李贺
魏明帝青龙元年八月,诏宫官牵车西取汉孝武捧露盘仙人,欲立置前殿。宫官既拆盘,仙人临载,乃潸然泪下。唐诸王孙李长吉遂作《金铜仙人辞汉歌》。
茂陵刘郎秋风客,夜间马嘶晓无迹。
画栏桂树悬秋香,三十六宫土花碧。
魏官牵车指千里,东关酸风射眸子。
空将汉月出宫门,忆君清泪如铅水。
衰兰送客咸陽道,天若有情天亦老。
携盘独出月荒凉,渭城已远波声小。
鉴赏:
这首诗作于宪宗元和年间,正如这首诗的《序》所说,诗人是根据一个传说故事而写成的,但是诗的重点又不在于这个故事本身,而是引申开去,以汉武帝刘彻为主人公,围绕着刘彻铸金铜仙人及其结局来展开描写,表达诗人自己对这一历史事件的感叹。
诗开头两句突出“秋风客”这一主题意象,这位“秋风客”就是汉武帝刘彻。这一意象的内涵不仅仅是因为刘彻写过《秋风辞》,而且还包含着如同一阵秋风一样,刘彻亦不能逃脱自然规律,也只是人世间匆匆的过客。再者,用直接意象“秋风”,间接意象《秋风辞》的悲凉意境来增强主题意象的悲剧气氛。
以“秋风客”这样一个无限凄清、悲凉,充满着悲剧色彩的形象来提起全篇又笼罩全篇,为全篇定下了悲哀冷清的基调。“夜闻马嘶晓无迹”一句的作用是加强“秋风客”这一形象。
汉武帝成为匆匆过客了,那么他所经营的一切又如何呢?秋天又到了,那曾经是那么繁华的三十六宫里,画栏旁边桂花树依在,仍在开花,散发出阵阵清香;但是三十六宫之中满眼荒凉:土花(青苔)爬上了台阶,爬上了栏杆,爬上了墙壁,爬上了树干。到处都是那碧绿碧绿的土花!这一“土花碧”的景象多么令人心酸!三十六宫荒废了,零落了,它染上了那么哀伤的色彩。
接下去写铜人的遭遇。这个铜人是“秋风客”刘彻为了逃避“过客”的结局而苦心经营的,而刘彻毕竟成了“过客”了,那么这个铜人就只能成为“秋风客”这一主题形象的衬托物。诗人发挥着丰富的想象描绘铜人的痛苦,以衬托出“秋风客”的悲剧。
从“魏官牵车”以下,描绘了搬迁金铜仙人的全过程。当然,天才的诗人即使是叙事也不会是纯客观地平铺直叙事情发生发展的过程,情感丰富的李贺就更不会如此了。诗人在写拆迁铜人的过程时,始终融合着他那满腔的情感,透过诗人感情的移向,突出铜人之悲。来拆迁铜人的魏官从东关进来,带来阵阵悲酸的秋风,直射金铜仙人的眼睛,使铜人落下沉重的泪水。这里用“酸风”“铅水”两个词,既新奇又十分形象地突出了铜人的“心情”,把铜人写活了。当铜人离开的时候,只有千百年来都照临人间的“汉月”,只有路边枯衰的兰草在送别,把金铜仙人离去时的孤寂凄清渲染了出来。这里的尖冷辛酸的秋风、冷清的月、衰败的兰草构成了一幅多么暗淡凄清的画面。在这个画面之后,诗人呼出了“天若有情天亦老”的呼喊!这一层次如上所说无疑是要突出金铜仙人的“悲”。
但是它的目的不是为写铜人,而是为了衬托“秋风客”——这才是诗人写铜人的目的。铜人与秋风客,衬体形象与主体形象,有一个结接点,那就是任何事物都在变化,都不可能永远存在。刘彻如一阵秋风,匆匆去了;他所铸造的企望永生的铜人也在秋风中消逝。
有什么是永恒的呢?那只有老天了,但如果老天是有情感的话,那么连他也会衰老死亡的!企求长生,只是徒劳,只是一场悲剧性的幻想。看来他的《昆仑使者》《官街鼓》等诗是可以作为这首诗的注脚了:“金盘玉露自淋漓,元气茫茫收不得!”“几回天上葬神仙,漏声将相无断绝。”
最后两句用“独出”“荒凉”来进一步加强悲剧气氛,再用渭水的波声如泣如诉不绝如缕,从声音来渲染凄凉的情调,以结束全诗。
这首诗就是这样,以“秋风客”刘彻作为整首诗悲剧境界的主人公,用金铜仙人为陪衬形象,映衬汉武帝刘彻求取长生的幻想破灭的悲剧。李贺由于体弱多病,也经常感到人生短促,也希望能长久地活在人间,但是,他又十分清醒地看到,这只是一种幻想,不可能实现的,所以他也常常怀着这样一种对人生的悲剧性的冥想,形成了他内心世界的冲突。金铜仙人的故事,只是他的这种悲剧情绪的触发剂而已!诗中的秋风客刘彻、金铜仙人,只是他情绪外化的对象,是他的情绪的对象化。
他实在是无意于歌颂“秋风客”,也没有明确的批判他企求长生的行为。诗人是借此吟咏悲剧的人生,吟咏人生的悲剧;这,才是李贺写这首诗的用意所在!
李贺意识到生命不能永恒存在这一悲剧性的事实,十分悲痛,正因为这样,所以他怀着哀伤的心情,展示了秋风客汉武帝的悲剧。这正是这首诗写得意深情浓,意境鲜明感人的原因。
这首诗在艺术上很有特色,在李贺的诗歌创作中也是不可多得的佳作。他最主要是调动了移情的手法,将诗人自己的主观感情熔铸在诗的形象描绘中去,取得了物我交融的奇妙效果。再者,以浓郁的感情写无情的铜人,使无情变有情;再以有情之铜人去衬托“秋风客”刘彻,构思奇特而精巧。
李贺《金铜仙人辞汉歌》阅读答案
李贺,字长吉。唐朝诗人,尤以乐府诗著称。祖籍陇西,生于昌谷(今河南宜阳),后世称李昌谷。唐宗室郑王李亮后裔,李贺时家已没落。少年时才华出众,名动京师。父名晋肃,避父讳(晋、进同音),终不得登第。一生愁苦抑郁,体弱多病,只做过3年奉礼郎,因病27岁卒,后人称其为诗鬼。
金铜仙人辞汉歌
李贺
茂陵刘郎秋风客,夜闻马嘶晓无迹①。画栏桂树悬秋香,三十六宫土花碧②。
魏官牵牛指千里,东关酸风射眸子③。空将汉月出宫门,忆君清泪如铅水④。
衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老⑤。携盘独出月荒凉,渭城已远波声小⑥。
注解:
①茂陵:汉武帝墓,在今陕西兴平县东北。刘郎:指汉武帝刘彻。秋风客:悲秋之人。汉武帝曾写《秋风辞》。开头二句言已经死去多年的刘彻,经常骑马出入汉宫,夜来夜去,早上就不见踪迹。
②三十六宫:张衡《西京赋》说西京有离宫别馆三十六处。土花:青苔。二句形容汉宫的荒凉颓败。秋天虽也有桂花飘香,但无人赏玩,三十六宫之中到处都是青苔。
③千里:指把金人从长安移到洛阳,道路很远。东关:指金人去的方向。二句言魏国官员拉着车直向千里之外的洛阳,长安东门的风非常硬,直射铜人的眸子。
④汉月:指月亮。铅水:形容铜人的泪水。二句言铜人和明月相伴出了汉宫,这时铜人潸然流下铅泪。
⑤衰兰:正值秋季,所以说衰兰。二句言只有凋残的兰花在长安道上。如果天有感情,它也会衰老的。
⑥渭城:原为秦都城咸阳,离长安不远。二句言荒凉的月色中铜人携盘独出,长安渐渐地远了,渭水的波声也越来越小。
1.诗中有两个“客”字,所指是否相同?分别表现了是人什么样的情感?
2.前四句描写了什么样的景象?诗人从什么视角来写?
3.作者运用哪些表达技巧来传达自己的感情?选择其中一种作简要说明。
4.“忆君清泪如铅水”一句中的“君”指谁?诗人为什么说泪如铅水?
5.司马光称“天若有情天亦老”“奇绝无对”,这句诗是什么意思?并请试着为其写一幅下联。
6.“天若有情天亦老”这句诗深受喜爱,宋代、清代都有诗人借用此句表达幽怨之情。毛泽东《七律》中也曾引用,但诗意、境界完全不同,试分析毛泽东作品的境界?
附:
七律人民解放军占领南京毛泽东
钟山风雨起苍黄,百万雄师过大江。虎踞龙盘今胜昔,天翻地覆慨而慷。
宜将剩勇追穷寇,不可沽名学霸王。天若有情天亦老,人间正道是沧桑。
解注:
李贺是个浪漫主义诗人,他是中唐到晚唐诗风转变期的代表诗人。他生在韩、柳、元、白等大诗人竞相争辉的年代,在短短的一生中,他写了二百多首不同凡响的歌诗,其中乐府尤为著名。他能别开生面,自成一家。他诗歌的多是诉说怀才不遇的悲愤,诗中有一股抑郁磊落之气。他以自己独特的经历和感受为诗歌涂上了一层幽婉、冷艳、凄美的色彩。以丰富的想象力和新颖诡异的语言,创造出一种神秘幽奇、色彩缤纷的艺术境界。
这首诗涉想奇绝,以愁制胜。全诗巧妙地运用了拟人手法,抒发“金铜仙人”、其实也是诗人自己的忧国忧民之情。开头四句,作者首先感叹汉武帝死后的凄凉景象,给人一种时过境迁的感觉。后八句,叙述改朝换代的事实和“金铜仙人”“辞汉”时悲痛欲绝的景象。
诗中用“空将汉月”和“携盘独出”,写出了“金铜仙人”离汉时只有冷月伴随,而无宫人相送的伶仃孤苦的情景。因为他不忍离开故土咸阳,所以一出东关便觉酸风刺目,潸然泪下。“铜人”悲啼,衰兰相送,形成了一种悲怆的气氛。老天是无情的,冥冥苍天如果有情,它也会以这种离愁为愁,变得衰老起来,那么多情善感的人就更不用说了。最后,诗用“渭城已远波声小”,写出了“金铜仙人”对故土的留恋。
参考答案:
1.不同。前者指汉武帝,后者指金铜仙人,也指自己。人都是天地间匆匆过客,抒发韶华易逝,人生难久的感慨。
2.描写了一幅荒凉、凄清、冷落、悲凉的景象。是通过金铜仙人观察的角度来写的。
3.夸张、拟人、比喻等。“夜闻马嘶晓无迹”一句运用夸张的手法突写了生命短暂,人生一世也就是一夜之间的感慨。“忆君清泪如铅水”一句运用比喻,把金铜仙人流出的眼泪比作铅水,形象而贴切地写出了金铜仙人的离愁别恨。全词运用拟人手法,赋予金铜仙人真正的人类的生命情感,既写出他离别汉宫时的痛苦,又写出他目睹汉王室由盛到衰到亡的全过程,因而其兴亡之痛比谁都真切,比谁都痛苦。
4.“君”指汉武帝,也可以指汉宫。诗人把泪水比作铅水,一来符合金铜仙人流出的眼泪,符合其身份特点。更主要的是突出眼泪的沉重,眼泪的沉重,实际上是心的沉重。唯有如此,才可以写出沉痛的感情。
5.上天如果像人一样有喜怒哀乐的感情,那么面对此情此境,他会黯然老去。月如无恨月常圆
6.毛泽东词引用此句意在写出天如果有情,见到黑暗的统治,会因为同情人民的疾苦而痛苦得很快老去。呼吁人民把沧海变为桑田,推翻反动统治,完成革命事业。表现了无产阶级领袖放眼天下、心怀民众的豪迈胸怀,境界高远,气象宏大。
【李贺《金铜仙人辞汉歌》(并序)赏析】相关文章:
李贺的古诗《金铜仙人辞汉歌》赏析07-03
《金铜仙人辞汉歌并序》李贺唐诗鉴赏07-04
李贺金铜仙人辞汉歌原文翻译及赏析10-21
《金铜仙人辞汉歌并序》全诗赏析05-09
《浩歌》李贺鉴赏05-07
李贺《美人梳头歌》07-18
《浩歌》李贺唐诗鉴赏07-23
《美人梳头歌》李贺原文06-02
李贺《李凭箜篌引》赏析09-09
《马诗》李贺赏析05-18