贺铸《浣溪沙》翻译赏析
不信芳春厌老人,老人几度送余春。惜春行乐莫辞频①。
巧笑艳歌皆我意②,恼花颠酒拚君瞋③,物情唯有醉中真④。
[注释]
①“惜春”句:前蜀李珣《浣溪沙》:“遇花倾酒莫辞频。”
②巧笑:《诗经》中有:“巧笑倩兮。”
③“恼花”句:杜甫《江畔独步寻花七绝句》其一:“江上被花恼不彻,无处告诉只颠狂。”瞋(chēn):发怒时睁大眼睛。
④醉中真:李白《拟古十二首》其三:“仙人殊恍惚,未若醉中真。”
[赏析]
此作以议论为词,有一股不服老的倔强之气,一种恋生之乐的.昂扬进取精神,此处不能视为颓唐,“惜春行乐莫辞频”,乃是积极人生态度的剖白。这都是为了在醉中找回“真我”,在醉中享受到自由自在的欢乐。可以看出词人在日常生活中所感受到的压抑。此作本身也可视为醉中寻求解脱与快乐的方式。他以艺术创作渲泄自己的诸多不平情绪,寻求一种那怕是暂时的快乐。此作带有与封建正统文化相抗衡的某种色彩。
【贺铸《浣溪沙》翻译赏析】相关文章:
贺铸《浣溪沙》的赏析09-29
贺铸《浣溪沙》全词翻译赏析11-02
贺铸浣溪沙全词翻译及诗词赏析08-31
贺铸的浣溪沙09-04
减字浣溪沙/浣溪沙宋贺铸全文、赏析11-03
贺铸浣溪沙其一原文及赏析07-10
宋词贺铸《浣溪沙》12-13
贺铸《石州慢》翻译赏析04-12