报刘一丈书原文及翻译
原文
数千里外,得长者时赐一书,以慰长想,即亦甚幸矣①。何至更辱馈遗,则不才益将何以报焉?书中情意甚殷,即长者之不忘老父,知老父之念长者深也。
至以上下相孚、才德称位语不才,则不才有深感焉②。夫才德不称,固自知之矣。至于不孚之病则尤不才为甚。且今之所谓孚者何哉?日夕策马候权者之门。门者故不入,则甘言媚词作妇人状,袖金以私之③。即门者持刺入,而主人又不即出见,立厩中仆马之间,恶气袭衣袖,即饥寒毒热不可忍,不去也④。抵暮,则前所受赠金者出,报客曰:“相公倦,谢客矣,客请明日来⑤。”即明日又不敢不来。夜披衣坐,闻鸡鸣即起盥栉,走马推门⑥。门者怒曰:“为谁?”则曰:“昨日之客来。”则又怒曰:“何客之勤也?岂有相公此时出见客乎?”客心耻之,强忍而与言曰:“亡奈何矣,姑容我入。”门者又得所赠金,则起而入之。又立向所立厩中。幸主者出,南面召见,则惊走匍匐阶下。主者曰:“进!”则再拜,故迟不起,起则上所上寿金⑦。主者故不受,则固请。主者故固不受,则又固请。然后命吏纳之。则又再拜,又故迟不起。起则五六揖始出。出揖门者曰:“官人幸顾我,他日来,幸无阻我也!”门者答揖。大喜奔出。马上遇所交识,即扬鞭语曰:“适自相公家来,相公厚我,厚我⑧。”且虚言状⑨。即所交识,亦心畏相公厚之矣。相公又稍稍语人曰:“某也贤,某也贤。”闻者亦心计交赞之⑩。此世所谓上下相孚也。长者谓仆能之乎?
前所谓权门者,自岁时伏腊一刺之外,即经年不往也。间道经其门,则亦掩耳闭目,跃马疾走过之,若有所追逐者。斯则仆之褊衷,以此长不见悦于长吏,仆则愈益不顾也。每大言曰:“人生有命,吾惟守分而已。”长者闻之,得无厌其为迂乎?
◇注释 ①刘一丈:字墀石,排行第一,是作者父亲的朋友。
②上下相孚,才德称位:上下级互相信任,才能和品德要与自己的职位相称。孚,信任。
③作妇人状:谓故意扭捏作态。
④刺:明代官场谒见,用红纸写官职、姓名以投递通报。相当于今之名片。
⑤相公:唐宋以后对宰相的尊称。
⑥盥栉(guàn_zhì):洗脸梳头。
⑦寿金:祝寿礼金。此实为贿赂。
⑧厚我:很看重我。
⑨虚言状:虚假地描述相公厚待他的情形。
⑩心计:心中考虑。交赞:一齐赞扬。
褊(biǎn)衷:狭隘的心胸。
大言:犹扬言,此含有自嘲之意。
得无:能不,表推测。
◇鉴赏
本文是一篇著名的书信体散文。作者在给其父好友刘一丈的回信中,就其在来信中所提出的“上下相孚,才德称位”的.劝告,顺势抒发内心的积愤,深刻揭露了封建社会官场的fu败,讽刺鞭挞了在上者恃权收贿,在下者趋炎巴结的丑恶行径,公开表明自己不愿与之同流合污的气节和品质。
文中重点描摹了奔走权门的无耻之徒的种种丑态,对他们夤缘钻营、甘言媚词、逢迎拍马的细节,刻画得惟妙惟肖,入木三分,语言生动俏皮,讽刺意味浓厚。文章以事情发展的时间顺序为脉络,画出了一组惟妙惟肖的系列漫画,写出了一个颇具戏剧性的讽刺小品。虽由于历史的局限,作者面对如此fu败的社会,采取的只是“人生有命,吾惟守分而已”的处世哲学,因而削弱了文章的批判和斗争的力量,却为我们留下了认识封建社会官场丑恶本质的形象材料,引人深思,促人警醒。
◇妙评 描写逢迎之状态如画。
——清·黄宗羲《明文授读》卷十九
是时严介溪揽权,俱是乞哀昏暮、骄人白日一辈人,摹写其丑行恶态,可为尽情。末说出自己之气骨,两两相较,薰莸不同,清浊异质。有关世教之文。
——清·吴楚材、吴调侯《古文观止》卷十二
写伺候之苦,献媚之劳,得意之状,字字写照传神,直令人不忍见并不忍闻,看此辈何处生活?
——清·过珙《古文评注》卷十
【报刘一丈书原文及翻译】相关文章:
《报刘一丈书》原文以及翻译03-28
报刘一丈书原文、翻译注释及赏析08-16
《报刘一丈书》文言文及翻译04-07
《报刘一丈书》阅读答案03-19
《报刘一丈书》阅读答案及译文11-17
报刘一丈书文言文及译文06-20
《报刘一丈书》阅读练习题06-15
报刘一丈书的文言文及译文03-11
报刘一丈书文言文阅读附答案06-11