李将军列传原文翻译

时间:2021-06-10 11:30:25 古籍 我要投稿

李将军列传原文翻译

  《李将军列传》通过描写西汉“飞将军”李广的机智勇敢、廉洁宽厚,以及有功不得封爵,最后被迫自刎的不幸遭遇,塑造了一位悲剧英雄的形象。文章叙事突出重点,多细节描写,是《史记》中的传记名篇。下面是小编整理的李将军列传原文翻译,欢迎查看。

  李将军列传原文

  广既从大将军青①击匈奴,既出塞,青捕虏知单于所居,乃自以精兵走之,而令广并于右将军②军,出东道。东道少回远,而大军行水草少,其势不屯行。广 自请曰:“臣部为前将军,今大将军乃徙令臣出东道,且臣结发而与匈奴战,今乃得一当单于,臣愿居前,先死单于。”大将军青亦阴受上诫,以为李广老,数奇, 毋令当单于,恐不得所欲。而是时公孙敖与俱当单于,故徙前将军广。广时知之,固自辞于大将军。大将军不听,令长史封书与广之幕府,曰:“急诣部,如书。” 广不谢大将军而起行,意甚愠怒而就部,引兵与右将军食其合军出东道。军亡导,或失道,后大将军。大将军与单于接战,单于遁走,弗能得而还。南绝幕③,遇前 将军、右将军。广已见大将军,还入军。大将军使长史持鞴醪④遗广,因问广、食其失道状。青欲上书报天子军曲折。广未对,大将军使长史急责广之幕府对簿。广曰:“诸校尉无罪,乃我自失道。吾今自上簿。”至幕府,广谓其麾下曰:“广结发与匈奴大小七十余战,今幸从大将军出接单于兵,而大将军又徙广部行回远,而又迷失道,岂非天哉!且广年六十余矣,终不能复对刀笔之吏。”遂引刀自刭。广军士大夫一军皆哭。百姓闻之,知与不知,无老壮皆为垂涕。

  太史公曰:传曰“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”其李将军之谓也?余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心诚信于士大夫也!谚曰“桃李不言,下自成蹊。”此言虽小,可以谕大也。

  ——《李将军列传》

  注释:①大将军青:即卫青,西汉武帝时的大司马大将军;②右将军:主爵赵食其时为右将军;③南绝幕:绝,横渡;幕,通“漠”,沙漠。 ④糒醪:糒(bèi),干饭;醪(láo),酒浆。

  李将军列传翻译

  李广不久随大将军卫青出征匈奴,出边塞以后,卫青捉到敌兵,知道了单于住的地方,就自己带领精兵去追逐单于,而命令李广和右将军的队伍合并,从东路出击。东路有些迂回绕远,而且大军走在水草缺少的地方,势必不能并队行进。李广就亲自请求说:"我的职务是前将军,如今大将军却命令我改从东路出兵,况且我从少年时就与匈奴作战,到今天才得到一次与单于对敌的机会,我愿做前锋,先和单于决一死战。"大将军卫青曾暗中受到皇上的警告,认为李广年老,命运不好,不要让他与单于对敌,恐怕不能实现俘获单于的愿望。那时公孙敖刚刚丢掉了侯爵,任中将军,随从大将军出征,大将军也想让公孙敖跟自己一起与单于对敌,故意把前将军李广调开。李广当时也知道内情,所以坚决要求大将军收回调令。大将军不答应他的请求,命令长史写文书发到李广的`幕府,并对他说:"赶快到右将军部队中去,照文书上写的办。"李广不向大将军告辞就起程了,心中非常恼怒地前往军部,领兵与右将军赵食(yì,义)其(jī,基)合兵后从东路出发。军队没有向导,有时迷失道路,结果落在大将军之后。大将军与单于交战,单于逃跑了,卫青没有战果只好回兵。大将军向南行渡过沙漠,遇到了前将军和右将军。李广谒见大将军之后,回到自己军中。大将军派长史带着干粮和酒送给李广,顺便向李广和赵食其询问迷失道路的情况,卫青要给天子上书报告详细的军情。李广没有回答。大将军派长史急切责令李广幕府的人员前去受审对质。李广说:"校尉们没有罪,是我自己迷失道路,我现在亲自到大将军幕府去受审对质。"

  到了大将军幕府,李广对他的部下说:"我从少年起与匈奴打过大小七十多仗,如今有幸跟随大将军出征同单于军队交战,可是大将军又调我的部队去走迂回绕远的路,偏又迷失道路,难道不是天意吗!况且我已六十多岁了,毕竟不能再受那些刀笔吏的侮辱。"于是就拔刀自刎了。李广军中的所有将士都为之痛哭。百姓听到这个消息,不论认识的不认识的,也不论老的少的都为李广落泪。

  太史公说:《论语》里说:"在上位的人自身行为端正,不下命令事情也能实行;自身行为不正,发下命令也没人听从。"这就是说的李将军吧!我所看到的李将军,老实厚道像个乡下人,开口不善讲话,可在他死的那天,天下人不论认识他的还是不认识他的,都为他尽情哀痛。他那忠实的品格确实得到了将士们的信赖呀!谚语说:"桃树李树不会讲话,树下却自然地被人踩出一条小路。"这话虽然说的是小事,但可以用来比喻大道理呀。

  拓展阅读:阅读答案

  1.《李将军列传》选自《史记》,这是我国第一部 体的史书。(1分)

  2.下列句子中的“之”的用法,与例句相同的一项是()(2分)

  例句:乃自以精兵走之

  A.其李将军之谓也B.令长史封书与广之幕府

  C.百姓闻之D.及死之日

  3.请结合选文, 任选一个角度,写一段书评, 感受司马迁的“奇”气。字数150字左右。(4分)

  参考答案

  1、(1分)纪传体

  2、(2分)C

  3、(4分)例:司马迁对李广的倾心和赞美,是以平实的方法显示出来的(总说某一角度给1分)。比如李广“引刀自刭”以后, “广军士大夫一军皆哭。百姓闻之,知与不知,无老壮皆为垂涕。”在这貌似平淡的叙事里,从士兵和百姓的哭声中,我们分明感到了李广在军中、在民间的巨大威 望和影响,分明认识到了李广的无辜和冤枉,分明看到了司马迁对李广的称赞和同情(举例及分析各给1分)。这是平常的叙事语,但它却表现出了不平常的感情, 不平常的功过评价。李广在士卒的心中、在百姓的心中,同时也在司马迁的心中、在后代读者的心中的形象,反而因此显得更高大、更完美,也更动人了。司马迁用 冷峻的态度、平实的语言,却创造出了丰富的形象和深厚的意蕴,实在让人叹为观止,激赏不已(总括作用给1分,意思对即可)。

  二:

  1、解释下列加粗的词。

  ①今乃得一当单于当:_______

  ②其势不屯行屯:_______

  ③固自辞于大将军辞:_______

  ④军亡导导:_______

  2、下列加粗的词,意思相同的一项是( )

  A、乃自以精兵走之 今大将军乃徙令臣以东道

  B、为中将军从大将军无老壮皆为垂涕

  C、且臣结发而与匈奴战 且广年六十余矣

  D、其身不正,虽令不从 此言虽小,可以谕大也

  3、用现代汉语翻译下列句子。

  广不谢大将军而起行,意甚愠怒而就部。

  青欲上书报天子军曲折。

  4、请概述选文第一段的内容。

  5、太史公司马迁用“桃李不言,下自成蹊”的谚语来高度评价李广将军,这一谚语的意思是什么?你能列举出某一类人物来说明吗?

  参考答案

  1、①当:抵挡;②屯:驻扎;③辞:不接受;④导:向导

  2、C

  3、①李广没有辞别大将军就出发,十分恼怒地到达指定的军部。

  ②卫青打算上书报告天子这次军队(失利)的委曲详细情况。(意对即可)

  4、李广出塞后并入右将军赵食其军中,因迷路(失道)贻误战机,愤而(含冤)自杀。

  5、谚语意思:桃李不能言语,可树下踩出小路来。比喻为事业默默奉献并作出贡献的人,自然会被人们广为称颂。人物列举:如教师等。

【李将军列传原文翻译】相关文章:

李将军列传原文及翻译06-12

《李将军列传》原文及翻译03-12

李将军列传的原文及翻译03-11

有关写李将军列传原文翻译03-19

课文李将军列传原文04-28

《李将军列传》课文翻译11-12

李将军广者原文翻译03-21

《史记·卫将军骠骑列传》原文及翻译10-10

《李将军列传》教案07-27