- 相关推荐
阿拉伯寓言故事《猴子和乌龟》(精选9篇)
从小到大,大家应该都听说过不少寓言故事吧?下面是小编为大家收集的阿拉伯寓言故事《猴子和乌龟》,仅供参考,希望能够帮助到大家。
阿拉伯寓言故事《猴子和乌龟》 篇1
国王大布沙林对哲学家白得巴说:“这个故事我听明白了。请你举例说明一个人的愿望达到以后,他又放弃了这个愿望。”
哲学家说:“寻求一件事,比保持这件事容易,愿望实现了而不能很好地保有它,他的遭遇就像跟猴子交往的乌龟一样。”
国王说:“那是怎么一回事?”
白得巴说:
有一只老猴子,从前做过国王,如今年老力衰,王位被一只年轻猴子篡夺。它只好逃到海滨去。它看见海滨有一株无花果树,便决心在那株树上生活。
有一天,它正在吃无花果,不小心落了一个果子到水里,只听见扑通扑通的回声。它再丢一个,也是有同样的声音。于是,这只老猴子一面吃,一面丢,觉得很有兴趣,最后丢了许多无花果到水里去。
原来,在水底下有一只乌龟,老猴子丢下的无花果,都被它吃了。次数多了,乌龟以为老猴子是存心把水果送给它吃的。于是,便想同老猴子交往,它们渐渐交谈起来,来往多了,成了相知,便常常在一起。
乌龟的老伴,住在家里,许久不见丈夫回来,心里非常忧愁。便告诉它的邻居说道:“现在,我很担忧,恐怕我丈夫遇了什么不测,被人暗算了。”
邻居说道:“你的老伴,原是在海滨同老猴子攀谈。每天在一处同吃同喝,因此,把你丢在一边。除非你把老猴子害死,不然,你的丈夫决不会再同你在一块儿了。”
乌龟的老伴说道:“我有什么方法害老猴子呢?”
邻居说道:“等你的丈夫回来,你假装生病。待它问你的病况时,你可以答道,医生说过了,要老猴子的心,才可以医治这个病。”
不久,乌龟回家来了,看见妻子的病状,便问道:“你怎么病成这个样子了?”
邻居代她答道:“你的妻子,病得很可怜。医生曾经说过,只有吃老猴子的心,病才能治好。”
乌龟说道:“谈何容易!我们生活在水里,哪里去找老猴子的心?但是,我可以从我那个朋友身上想法。”于是,它便闷闷不乐地来到海滨。
老猴子说道:“你有什么忧心的事么?”
乌龟说道:“抱歉得很!你对我施过很多恩惠,我不知道要怎样报答你。现在,我希望你大驾光临舍下,以答谢你对我的恩惠。我家住在果木遍野的海岛上,请你骑在我的背上,我渡你过去吧。”
老猴子很高兴,从树上下来,骑在乌龟背上,开始航海。
渡到海中央,乌龟的恶意渐渐表现出来。它开始把头侵入水中。
老猴子问道:“你有什么忧愁么?”
“我正在想念我的妻子。她害了重病。因此;我对于你的许多敬意,都不能表达给你。”
老猴子问道:“是的,我很知道,你爱我和敬我的心,就够你累了。”
乌龟说道:“不错!”
乌龟走了一程,又不前进了。
老猴子很疑惑。心里暗想:“它走到半途,忽然迟疑起来,其中必有原故。友谊是不可靠的,也许它存着坏心,有害我的意思。人心变化,难以揣测。常言说,聪明的人,对于他的亲朋故旧,时时加以考察,事事加以留心,一言一语,一举一动,都要注意。因为,言语行动,都可以证明心里的事。常言说:“对朋友产生疑心的时候,必须要谨慎。著是具有其事的话,就可以不受他的害!若是没有其事的话,谨慎是没有妨害的。”
隔了一阵,老猴子又问道:“你在忧愁什么?好像你又在自言自语了。”
乌龟说道:“我很欢迎你光临舍间,可是,有一件事使我不满间。因为,我的内助害了病。”
老猴子说道:“不必愁!愁是无济于事的,你可以找些药来治病。俗言说:‘富翁可以用钱的地方有四处:救济贫穷的人,解决自身的需要,为儿女们使用,为妻室使用。’”
乌龟说道:“你说的不错。但是,医生曾说过,惟有老猴子的心,才能医治她的病。”
老猴子听了大吃一惊。心想:“我年老了,还有贪心,所以遭到如此大的危险。俗言说:‘知足的人,可以安生;贪恋的人,必然受累。’现在,我只有使用智谋,才可以脱离危险。”
于是,它便对乌龟说道:“可惜,可惜,你为什么不在我们离家时早些告诉找?早知如此,我可以把心带来。我们猴族的习惯,访问朋友时,必须把心放在家里,为的是在我们看见人家的妇女时,不会心生邪念。”
乌龟问道:“现在,你的心在什么地方?”
老猴子答道:“挂在树上,你愿意要的话,可以带我转回去,我可以把它拿来给你。”
乌龟听了,心里很痛快。便想:“我的朋友真慷慨,用不着设法骗它,它便允许了。”
乌龟因此毫无疑虑,背着老猴子转回去。到了离岸不远的地方,老猴子从乌龟背上一跳,登了海岸,上树去了。
乌龟在水里等了半天,还不见老猴子转来。便叫道:“好朋友,带着你的心,赶快来吧!我等得厌烦了。”
老猴子说道:“谈何容易!你以为我同狐狸所说的那驴一样。没有心,也没有耳朵么?”
乌龟问道:“那是怎么一回事?”
老猴子讲驴的`故事:
某森林中,有一头狮子。这狮子有一个狐狸侍从。狮子吃剩的东西,便给他的这个侍从吃。后来,狮子生了疥疮,身体渐渐的弱了下来,不能捕取食物。
狐狸问道:“兽王的身体,已大不如以前,兽王说该怎么办?”
狮子答道:“这疥疮害苦了我,别的东西,不能治此病,只有驴的心和两只耳朵,可以治我的病。”
狐狸说道:“这很容易。某处有一头驴,它替一个漂布的人驮布,我可以把它领来给你。”
狐狸见了那头驴,寒暄了一阵。便说道:“驴兄!你怎么这般瘦弱?”
驴说道:“主人不给够我这些草料吃!”
狐狸问道:“那末,你为什么忍受这种待遇呢?”
驴答道:“我早就想逃走,只是无处可逃,无论到什么地方,总免不了人类的压迫。”
狐狸说道:“我领你到一个地方去,那里水草丰富,有许多你的同类,生活很舒适。是人类所不到的地方,驴兄,你愿意么?”
驴说道:“这又何乐而不为呢?领我去吧!”
狐狸领着驴,走进森林里去。
狐狸先去见狮子,说道:“现在,驴已经在某处了。”
狮子看见了驴,就去扑它。然而力不从心,没有达到目的。驴看见势头不好,赶快逃跑了。
狐狸看见狮子不能捕驴,对狮子说道:“狮王竟这样无能么?”
狮子说道:“若是你能够再把它带来,我当尽力捕捉,一定不让它逃脱。”
狐狸追到驴,说道:“你为什么跑了?某一头驴,看见你是新来的客,特意出来欢迎你。倘若你镇静一点的话,它一定要来安慰你,带你去见许多朋友。”
这头驴有生以来从没有见过狮子,因此相信狐狸的话,照着原来的路会见狮子。
狐狸上前引路,就便告诉狮子道:“努力点!我已骗它来第二次了。要是再放它走脱,它决不会再来了。”
狮子得了狐狸的激励,抖擞精神来会驴。狮子刚一见面,便用平生的力
量扑上去,把驴杀掉了。
狮子说道:“医生曾经说过,吃驴以前,必先沐浴,你先保管着!待我沐浴转来,再来吃它的心和它的两耳。余下各部分,都给你做粮食。”
狮子才走开,狐狸便把驴的心和两个耳朵吃了。希望狮子会以为这个没有心没有耳朵的驴是不吉利的东西,不愿吃它,以便自己独享。
一会儿,狮子转回来了。问道:“驴的心和耳朵在哪里?”
狐狸说道:“狮王还不知道么?倘使这个驴有心可以思想;有耳可以听话,那末,决不会走脱之后,又再转来的。”
猴子继续说:“狐狸所说的驴,是没有两耳,没有心。而我呢,却不像这头驴。但是,你想谋害我,你想欺骗我。所以,我也同样的欺骗你,以便补救我的过失。”
乌龟说道:“你说的话不错!但是,君子能够承认自己的过失,犯了罪,也不怕人责备。只要以言语行动的忠实为主,遭了患难以后,还可以用智谋自救。如同跌在地上的人一样,他扶着地又爬起来了。”
这是说明,一个人想望一件东西,到手以后,却又不能保持。
① 选自《蔷蔽园》论寡言11。题目为编者所加。
阿拉伯寓言故事《猴子和乌龟》 篇2
三个人有一次从远处看见一座孤零零耸立在绿色山丘上的白房子。一个人说:“这是露丝夫人的房子,她是个女巫。”
第二个说:“你错了,露丝夫人长得十分妩媚,她住在小屋里把生命献给她的梦境。”
第三个说:“你们俩都不对。露丝夫人是这块广袤的土地的.主人,她从农奴身上抽血。”
他们继续边走边讨论露丝夫人。十字路口,他们遇见一位老翁。其中一人上前问他:“请告诉我们关于露丝夫人的情况,她就住在山上的白房子里。”
老人抬起头,满脸笑容,说道:“我九十岁了。孩提时代就记得有个叫露丝夫人的。但她八十年前就去世了,如今这房子没人住。有时,鸱鸟在屋里怪鸣。人们说屋里闹鬼。”
阿拉伯寓言故事《猴子和乌龟》 篇3
蛇对云雀说:“你会高飞,但你无法到大地深处探幽;在那里,生命的元气在完美的静温中涌动。”
三雀答道:“是呀,你无所不通,岂止如此,你的智慧简直无与伦比。
可惜——你不会飞翔!”
蛇好像没听到云雀答话一样,继续说道:“你见不到蕴于深处的奥秘,无由在地下王国的.宝藏中蠕动。就在昨天,我还在一个红宝石洞里栖身,那里和成熟石榴的肚里一样,最微弱的光线也会将宝石映成火红的玫瑰。除我之外,谁有幸一睹如此奇观?”
云雀:“是呀,只有你能匍伏于往古的晶莹纪念里。可惜一你不会歌唱!”
蛇:“我还知道有一种植物扎根于地心深处,谁食用此根,就会变得比阿施塔特还要俊美。”
云雀:“唯有你,唯有你才能揭示大地深奇的思想。可惜一你不会飞翔!”
蛇:“一座大山的底下,有股紫色的水流,谁饮用此水,就会变得同神灵一样长生不朽,我确信,再没有别的鸟兽知道这紫色水流。”
云雀:“如你愿意,你自然会同神灵一样长生不老。可惜——你不会歌唱!”
蛇:“我还知道一座埋在地下的圣殿,每月都去那儿寻访一次;那圣殿山早被遗忘的一个巨人部落所建。墙壁上铭刻着天地古今的种种奥秘,谁读此铭文,就能够博古通令,无所不知。”
三雀:“真的,你若愿意,你蜷曲的身躯里可以包容天地古今的一切知识。可惜——你不会飞翔!”
现在蛇终于厌烦了,它一边掉头钻进洞穴,一边悻悻说道:“头脑空空的歌伎!”
云雀也唱着歌飞走了:“可惜你不会歌唱!可惜啊,大学士,可惜你不会飞翔!”
阿拉伯寓言故事《猴子和乌龟》 篇4
从前有个名叫哈达利的国王。一天,他在第比利亚①城郊的原野上散步,看到一位白发苍苍的老人正在栽一棵无花果树的小树苗。“啊,可怜的老人,”国王对老人说,“你年轻时干这活,等到老时还能享受;可如今你那么大年纪了,难道你还有可能分享到自己辛勤劳动的果实吗?”
“王上,”老人回答道,“我年轻时干活,老了仍要干活;上帝安排我干什么,我就干什么。”
“你究竟多大年纪了?”
“一百岁啦,王上。”
“一百岁!那你还如此辛勤地栽种这小树苗,好像你还能享受到果实似的。”
“如果上帝保佑我,那我就能享受到它的果实。不管怎么说,我的父辈们曾为我而劳动;而我也是在为我的儿孙们尽力啊!”
“感谢上帝!等你有幸亲自尝到这棵树的果实那天,别忘了告诉我。”
一年又一年过去了。这位老人仍然健在。那棵小树亦己开花结果。老人暗自思量:“现在,我该让王上知道此事了。”他装了满满一篮子的无花果,然后提上篮子到皇宫里去了。这位老人被带上官殿。国王问他是谁,有什么事? “我就是几年前王上曾经碰到过的那位老人。那天,我正在栽一棵无花果树的小树苗。王上看到后,曾命令我,等我亲自吃上这棵树的.果实那天,一定要禀告王上。今天,我还特地为你带来了满满一篮子的无花果。”
国王哈达利忙说:“快给这位长老赐坐!”接着,他又命令:“收下老人的无花果,给他的篮子里装满金币!”群臣们都惊奇地问:“王上,你为何对一位犹太老人如此敬重?”哈达利答道:“向他表示敬意的不是我,而是他的造物主啊!”
这位老人的邻居是一个妒嫉心很强的女人。当地听说此事后,便对自己丈夫说:“你难道没听说这个老头的事么?一篮子无花果换了满满一篮子的金币。别怕!你也弄一篮无花果去献给国王!”
这位蠢男人真的听信了老婆的话,提上一篮无花果夫找国王了。到皇宫门口,他对卫兵说:“我听说国王特别爱吃无花果,我给他带来了满满一篮子。”卫兵们听了大笑起来。国王知道后,即下令将这个人捆在大门口,用无花果一只接一只地朝他脸上掷去。这傻瓜十分沮丧地回到家里,对他老婆说:“你给我出了一个多好的主意,他们对我表示了如此的敬意!这一切全是你弄出来的。”
“哼,你这个蠢蛋!”女人轻蔑地答道,“你还算运气呢!要是你的无花果没熟透,或者你带去的是石榴,那你就更受罪了。”
他们就这样争吵不休,互相挖苦嘲笑着。
①第比利亚,是巴勒斯坦的古城名字。
从前,在一所小房子里住着一个老头和一个老太婆,他们没有孩子也没有动物,老头惟一的朋友和伙伴是老太婆,老头是老太婆的一切。
一天下午,老头和老太婆像往常一样坐在阳台上,老太婆在织毛衣,老头正用一块木头做一个木盘。他在削木头的时候说,“我们没有农场是件好事,否则我们就得总想着耕种和收获的事。还有,如果遇到洪水和暴雨,我们还会失去农场,会很不幸的。”
老太婆回答说:“我们没有农场是件好事,我们没有狗也是件好事,如果我们有狗,晚上从树上落下一片叶子,它也会把我们叫醒……”
老头说:“你说得对!我觉得我们没有羊也是好事,否则我们不得不赶着它去找牧草。然后我们可能被狼攻击和吃掉,那时候我们就只剩下一个人了……”
老太婆说:“我们没有羊是件好事。”
那天晚上,老太婆的眼睛累了。老头也累了,他的手举不起刀子了,他们停止了工作。他们吃过饭,就上床了。
他们并没有马上睡着,老头说:“屋顶有声音。”
老太婆说:“不,我什么也没听见,睡吧。”
老头同意了。但是他刚一入睡,老太婆的尖叫声就吵醒了他。“我听到了从院子里传来的声音,起来去看看,是怎么回事。”
老太婆和老头很害怕,他们走到窗前向院子里张望,却什么也没看见。
老头叹了口气,说:“如果我们有一只狗,它会叫的,会让我们知道院子里是不是有人。”
老头说:“现在我们不得不自己去看看了。”
老太婆披上披肩,老头提着灯,他们走出屋子到处张望,但是院子里一个人也没有。
老头笑着说:“今晚我们遇到了许多怪事!”
他们回到屋里,但是没法入睡。“出去,老太婆,快出去,那个声音是在屋顶上。”老头叫起来,把老太婆吓了一跳。
他俩赶紧起床,但是周围静悄悄的。老太婆忽然感到很悲伤,她轻声说:
“哦,老头!如果我们有一只羊,它会咩咩咩地出声,我们就不会觉得孤独了。”
他们一起离开屋子。老头拿了一个梯子爬了上去,当他爬上屋顶的时候,他害怕地叫道:“我什么也看不见,我怕我会从屋顶摔下去。”
老太婆喊道:“在那儿等一会儿,你的眼睛就会习惯黑暗了。”过了一会儿,她问:“上面有什么呀?”
老头说:“除了黑洞洞的,什么也没有,但是等等……”
老太婆等着,可是老头什么也没说。
老太婆喊道:“哦,老头!那上面出什么事了?你为什么不说话!”
还是听不见回答,老太婆害怕了,她爬上了梯子,但是她还没爬到梯子顶,就看见老头在房顶上笑。
老太婆说:“老头,你为什么吓唬我?你为什么不回答我,你为什么笑?”
老头说:“让我下去再告诉你。”
老太婆爬下梯子,老头也跟着她下来了。
当老头下到地上的时候,老太婆看见他抱着一只白色的小猫,“瞧,我想它是找不到妈妈了。它被吓坏了,我不想把它独自一个留在上面。”
老太婆叹了口气,把小猫抱过来。“它太小了,它必须吃奶,如果我们想要养它,就得喂它奶。”
老头说,“明天,我要早起去买一只羊。”
老太婆回答说:“羊要吃新鲜青草,明天我要去花园割草,好喂我们的羊。”
阿拉伯寓言故事《猴子和乌龟》 篇5
黄鼠狼本来是喜欢吃鸡的。后来老鼠从中瞎搅和,惹恼了黄鼠狼。黄鼠狼便将鸡搁在一边,全力对付老鼠了。老鼠们自恃势众,没把黄鼠狼放在眼里。一轻敌,它们死伤大半。而黄鼠狼们只是受到一点皮外伤。从此老鼠便和黄鼠狼结下了深仇。
有一次,老鼠和黄鼠狼在一座堆满东西的仓库里激烈地打了起来。战斗开始后,老鼠们依仗自己身躯瘦小,行动灵活,在各种物品间窜来窜去,将黄鼠狼们咬得满身是血。
老鼠们一看胜券在握,就高兴极了。可就在它们得意忘形之时,黄鼠狼找到了反攻的机会。它们将老鼠引到比较宽敞的地方,先将几只小老鼠围住,各个击破。不一会儿,很多老鼠就被它们咬死了。
这一仗打下来,老鼠又损失惨重。为什么每次与黄鼠狼打仗,失败的总是老鼠呢?
于是,老鼠们坐下来总结经验教训。一个上了年纪的老鼠说:“我看我们打不过黄鼠狼的主要原因是:它们是狼,而我们是鼠。什么时候听说过鼠战胜狼呢?不信你们看,它们长得那么高大,而我们长得这么弱小!”
有一个大老鼠不同意它的看法。它说:
“我们总是失败,是因为我们没有指挥作战的统帅。一旦有了统帅,我们一定能战胜黄鼠狼。”
它的'话引起了老鼠们的争论。最后,它们举手表决,大多数老鼠都同意大老鼠的意见。于是,它们选出了五位老鼠作统帅。
这五位统帅为了显示它们与众不同,便要手下为它们做了一些犄角戴在头上。
不久,老鼠与黄鼠狼之间又发生了战争。在统帅们的带领下,老鼠们奋勇向前,但仍然无法抵抗黄鼠狼的强大攻势。刚一交战,便被黄鼠狼咬得溃不成军,大败而逃。
老鼠统帅急得要命。正当它们想把累赘的犄角打掉的时候,黄鼠狼追上来了,统帅们都被黄鼠狼咬死了。
阿拉伯寓言故事《猴子和乌龟》 篇6
白昼在消逝,就趁着天色渐幽,忍饥挨饿的斋月偷偷地溜走;那陶工的作坊我又独自重版——各种各样的陶器围在我四周。那模样是形形色色、大大小小,都一排儿站在地上、靠着墙脚;有的是话说个不停、唠唠叨叨,有的像是在倾听,但绝无言笑。其中一个说道:“这决不是徒劳——从普通泥土里选出我的材料,先捏成这个形象,以后再打碎,或者重新踩作不成形的泥淖。”
接着第二个说道:“没一个顽童会砸碎他曾喝得开怀的茶盅;他不会糟蹋亲手制作的器皿——不管他后来如何怒气冲冲。”
静下了没有多久,换了个开口——这个的相貌;可真是比较丑陋:“他们笑话我,老说我歪歪扭扭——怎么,那陶工的双手曾经发抖?”
听见了这话,有个多嘴的东西——想是泛神论者的小罐,生了气:“什么陶工陶器的,你给我说说,哪个算陶工,哪个又该是陶器?”
另一个讲道:“哦,有好几位在说,他扬言要把那些倒霉的`家伙——那些他做坏的活计,扔进地狱。
胡说!他心地慈悲,办事不会错。”谁却在咕哝:“管它是谁做谁买,长期的搁置干得我差点裂开;但只要给我灌满熟捻的酒浆,我想,我能够很快就恢复过来。”
坛坛罐罐们正这样纷纷发言,它们期待的新月已出斋露面;这是它们你推我碰:“兄弟,兄弟!听听搬酒人吱吱作响的垫肩!”
阿拉伯寓言故事《猴子和乌龟》 篇7
我们在一块沙漠的绿洲上露营。我的同伴们已经睡着了,一个阿拉伯人高大的白色身影从旁掠过;他一直在照料着骆驼,此时正朝他自己的睡铺走去。
我向后一仰,躺倒在草地上,我竭力想入睡,但却睡不着,一只豺狗在远处嗥叫;我又坐了起来。离得十分遥远的嗥叫声突然一下子相当近了。豺狗们拥挤在我的周围,眼睛闪着黯淡的金黄色的光,随即又消失了。它们柔软的身躯仿佛在一条鞭子的噼啪抽打丁,敏捷而有节奏地扭动着。
一只豺狗从我身后走出来,轻轻地拱到我的胳臂下面,向我挤靠着,好像它需要我的体温,然后站在我的面前,几乎四目相对地向我开口道:
“我是天底下最年迈的豺狗。我很高兴终于在这儿遇见了你。我几乎不抱什么希望了,因为我们一直等你等了无穷无尽的岁月;我的母亲等待过你,还有她的母亲,以及我们所有豺狗的老祖宗,一直可以追溯到我们所有豺狗的第一位母亲。这是真的,相信我吧!”
“那可真令人感到意外,”我说道,想不起点燃那堆准备用浓烟熏赶豺狗的木柴。“听起来让我感到太意外了。我完全是出于偶然,才从遥远的北方到这儿来,而且我在你们的国家只想作一次短暂的旅行。那么你们这些豺狗想要什么呢?”
这个也许过于友善的询问仿佛为这帮豺狗壮了胆,它们向我围拢过来;全都张大着嘴巴,嘘嘘地喘着气。
“我们知道你从北方来,”最年老的那只豺狗开始说道,“那恰恰正是我们所希望的。你们北方人所具有的那种才智,在阿拉伯人中间是找不到的,让我告诉你吧,一星半点的智慧火花也不能从他们冷漠无情的傲慢中撞击出来,他们捕杀动物作为食物,对于腐肉臭尸,他们是不屑一顾的。”
“不要那么大声吧,”我说,“附近有阿拉伯人在睡觉。”
“你的确是这儿的异乡人,”这只豺狗说,“否则你将会知道,在世界通史中,从没有任何一个豺狗害怕阿拉伯人。为什么我们应该惧怕他们呢?对于我们来说,被放逐到这种人中间来,难道不是已经够不幸了吗?”
“也许,也许,”我说,“远远超出我本分的事,我是没有能力评断的。
照我看来,这像是一种积年的宿怨,我想它存在于血液中,也许只有用鲜血来结束。”
“你非常聪明,”这只老豺狗说,它们全都开始更加快速地嘘嘘喘气,尽管它们一动不动地站着,气体却从它们的肺里急促地往外喷吐,一股使我不得不时时咬紧牙关强忍着的恶臭,从它们张开的嘴巴里泛出来。“你非常聪明,你方才所讲的话,与我们古老的传说是一致的。所以,我们将从他们那里吸取鲜血,这种宿怨也就会了结了。”
“哦!”我以超出本意的激烈的口吻说,“他们将会自卫的,他们将会用他们的滑膛枪将你们成批地击毙。”
“你误解了我们,”他说,“即使在遥远的北方,也明显地保留着人类的这一个弱点。我们并不打算杀死他们,尼罗河所有的水都无法使我们洗净那种血腥。哼,哪怕一见到他们的活肉,我们也会掉转尾巴,逃进更清新的空气中,逃进沙漠里去,正是为了这个缘故,沙漠才是我们的故乡。”
周围所有的豺狗,包括许多从更加遥远的地方新来的那些豺狗,全都把它们的口鼻趴在两只前腿之间,用它们的脚爪擦净嘴脸,好像它们竭力在隐藏一种十分强烈的恶心,以致我真想从它们的头上跳过去逃走。
“那么,你们想要干什么?”我问道,试图站起身来。但我无法站起来。
在我身后,两个年轻的.豺狗紧紧咬住了我的外套和衬衣,我不得不继续坐着。
“它们是为你捧待衣据的,”那只老豺狗十分庄重地解释说,“这是一种尊敬的表示。”“它们必须放开我!”我大声叫喊,时而转向老豺狗,时而转向那两只年轻的豺狗。“当然,它们会放开的,”那只老豺狗说,”如果那是你的愿望。不过,要少许花费点时间,因为它们将牙齿咬得很紧,这是我们的习惯,而且先必须一点点松开牙关才行。这时候,听听我们的请求吧。”
“你们的所做所为恰恰使我无法倾听什么请求。”我说,“我们是笨拙的,可别因此欺负我们,”这时它第一次求助于一种毫无虚饰的悲哀的声调,“我们是可怜的动物,除了牙齿一无所有;无论我们想要做什么事情,好事或者坏事,我们都只能够靠我们的牙齿来解决。”“那么,你们想要干什么?”
我问,心情颇不平静。
“先生,”它大声喊道,所有的豺狗跟着一齐嗥叫,听起来显得非常遥远,就像一支优美的乐曲。“先生,我们想要你结束这场分割世界的争吵,你恰恰正是我们祖先所预言的天生来完成此事的人。我们再也不想被阿拉伯人所烦扰,我们想要自由呼吸的空间,想要一个把他们清洗干净的地平线;想不再听到被阿拉伯人宰割的绵羊的咩咩叫声,想要每一只动物都能正常地死亡;想要不受干扰地把动物尸体的鲜血吮尽喝光,并且把它们的骨头啃得干干净净。干干净净,我们所想要的正是干干净净。”——此刻它们全都恸哭起来,唏嘘不止——“啊,高尚的心灵,仁慈的胸怀啊,你活在这样一个世界上怎么受得了?他们的白衣肮脏;他们的黑服龌龊;他们的胡子令人嫌恶;只要望一眼他们的眼窝,就会使人想要吐口水;当他们抬起一只胳膊,漆黑的地狱便在腋下张开大嘴。所以,先生,所以,亲爱的先生,借助你全能的双手,用这把剪刀剪断他们的喉咙吧!”他将头一摆,于是一只豺狗便叼着一把缝纫小剪刀颠上前来,剪刀布满了陈旧的斑斑锈迹,挂在上颚大牙处摆动着。
“哦,剪刀终于拿来了,该是停止的时候了!”我们商队的那位阿拉伯首领大声喝道,他已迎着风蹑手蹑脚地来到我们近前,噼啪一声抡起了他的大鞭子。
豺狗们匆忙逃窜,但在不远的一个地方重又紧密地聚成一团,所有这些野兽如此紧密而僵硬地拥挤着。
“那么,对你也进行过这番表演罗,先生。”这位阿拉伯说着,以这个民族的节制性格所容许的快活程度呵呵笑了。“那么,你知道,这些究竟要于什么吗?”我问。“当然,”他说,“这是个常识,只要阿拉伯人存在,那把剪刀就会在沙漠中四下游荡,并将同我们一起游荡到我们的未日。
它被奉献给每一个欧洲人去干伟大的工作;每一个欧洲人恰恰是命运为他们选择好了的人选。它们具有最疯狂的希望,这些野兽们;它们不过是些傻瓜,地道的傻瓜,那正是我们喜欢它们的缘故;它们是我们的狗,比你们的任何一只都要精良的狗。现在,请注意,一只骆驼昨天夜里死去了,我已经叫人把它带到这儿来了。”
四个人抬着这只沉重的动物尸体走上前来,把它扔在我们的面前。它几乎还未落地,豺狗们便高声嗥叫起来。它们好像被不可抵抗的绳索牵拉着,一个个都开始向前摇晃,肚皮贴着地面爬行。它们忘记了这些阿拉伯人,忘记了它们的仇恨;将眼前这堆恶臭的腐肉全部消灭掉的愿望蛊惑着它们。有一只已经在对付那只骆驼的喉咙,将牙齿直接咬住一条动脉管。像一台马力强大的小水泵,以所希望的那样猛烈的喷涌量,正尽力熄灭某种怒火,它的每一块肌肉都在抽动着,费力地做着这项工作。瞬息间,它们全都爬到了尸体上面,堆积得山一样高,共同努力着。
此刻,商队首领扬起他那锐利刺骨的鞭子,在它们的脊背上左右交叉地鞭挞起来。它们抬起了头,心醉神迷,恍恍惚惚,看见阿拉伯人站在它们的面前,感到鞭打在口鼻上的剧痛,跳着向后倒退,逃开了一段距离。但是,那只骆驼的血已经流成了一滩滩血潭,臭气熏天,尸体许多处都被撕开一个个大裂口,它们经受不住这个诱惑;它们又走了回来,那位首领又一次举起了他的鞭子,我拦住了他的胳膊。
“你是对的,先生,”他说,“我们把这些臭肉留给它们去处理吧。此外,拔营起程的时刻电到了。哦,你已经看见了它们。它们是了不起的生物,不是吗?可它们又多么仇恨我们啊!”
阿拉伯寓言故事《猴子和乌龟》 篇8
在一个寒冬的夜晚,有位阿拉伯人正坐在自己的帐篷里,只见门帘被轻轻地撩起,他的那头骆驼在外面朝帐篷里看.阿拉伯人很和蔼地问它:“你有什么事吗?”骆驼说:“主人啊,我冻坏了。恳求你让我把头伸到帐篷里来吧。”大方的阿拉伯人说:“没问题。”骆驼就把它的头伸到帐篷里来了。
过了不久,骆驼又恳求道:“能让我把脖子也伸进来吗?”阿拉伯人也答应了。骆驼于是把脖子也伸进了帐篷。它的身体在外面,把头很不舒服地摇来摇去,很快它又说:“这样站着身体很不舒服,让我把前腿放到帐篷里来,也就只占用一小块地方。”阿拉伯人说:“那你就把你的前腿也放进来吧。”这回阿拉伯人自己就挪动了一下身子,腾出了一点地方,因为帐篷太小了。骆驼接着又说话了:“其实我这样站着,打开了帐篷的`门,反而害得我们俩都受冻。我可不可以整个站到里来呢?”主人保护骆驼就好像保护自己一样,说:“好吧,那你就整个站到里面来吧。”可是帐篷实在是小得可怜,他们两个是挤不下的。骆驼进来的时候说:“我想这帐篷是住不下我们两个的,你身材比较小,你最好站到外面去。这样这个帐篷我就可以住得下了。”骆驼说着推了主人一下,阿拉伯人就这样被挤了出去。
阿拉伯寓言故事《猴子和乌龟》 篇9
今天我读了一则寓言,名字叫《阿拉伯人和骆驼》,主要讲的是这样一个故事。
寒冷的.一天,一个阿拉伯商人牵着骆驼过沙漠,到了晚上,他支起帐篷睡觉。半夜时,门帘被轻轻地掀起来了,那头骆驼说:“主人,外面风沙太大,吹得我睁不开眼睛,求你让我把头伸到帐篷里好吗?”“没问题!”慷慨的阿拉伯人说。骆驼就把它的头伸到帐篷里,阿拉伯人挪了挪地方,很快就睡着了。过了一会,骆驼又把商人弄醒说:“我这样站着挺别扭的,干脆你让我进半个身子吧!”善良的阿拉伯人又同意了,而他自己只好移到帐篷的角落,坐着休息。可不一会,骆驼又开口了:“我这样站着,撑开了帐篷门,反而咱俩都受冻,不如让我整个站到里面来吧!”说完,骆驼把整个身子挤进帐篷里,一脚把阿拉伯人踢到帐篷外,结果被冻死了。
这则寓言告诉我们,当遇到事情时,不能一直忍让,要懂得拒绝一些不合理的事情。
【阿拉伯寓言故事《猴子和乌龟》】相关文章:
阿拉伯寓言故事《松鸡和乌龟》05-23
寓言故事:猴子和木板05-26
鳄鱼和猴子寓言故事09-23
阿拉伯寓言故事:蠢汉和驴子的故事10-23
阿拉伯寓言故事《猫头鹰和乌鸦》04-16
一群猴子和大雷雨的经典寓言故事06-15
阿拉伯寓言故事:隐居的先知06-02
阿拉伯寓言故事《狮子的女儿》02-17
阿拉伯寓言故事《上帝的小丑》05-24
阿拉伯寓言故事:受骗的骗子06-01