《桓荣勤学不倦》阅读练习答案及翻译

时间:2024-12-03 09:19:29 诗琳 阅读答案 我要投稿
  • 相关推荐

《桓荣勤学不倦》阅读练习答案及翻译

  桓荣初遭仓卒,与族人桓元卿同饥厄,而荣讲诵不息,元卿嗤荣曰:“但自苦气力,何时复施用乎?”荣笑而不应。及为太常,元卿吧曰:“我农家子,岂意学之为利若是哉!”

《桓荣勤学不倦》阅读练习答案及翻译

  注释:

  1、桓荣:东汉人

  2、初:早年

  3、遭:遇到

  4、仓卒:匆忙,此指社会动乱

  5、同:同处

  6、饥:饥饿

  7、厄:困境

  8、息:停止

  9、嗤:嘲笑

  10、应:回答

  11、太常:职官名称,负责祭祀礼乐及选拔人才

  12、 及:等,等到

  13、利:好处

  14、得:可以

  15、施:用上

  16、若:像

  17、是:这样

  【阅读练习】

  1、解释:①初 ②厄 ③嗤 ④应 ⑤及

  2、翻译:①而荣讲诵不息

  ②但自苦气力,何时复施用乎?

  参考答案

  1.①早年②穷困③讥笑④回答⑤等到

  2.①然而桓荣学习不停;

  ②只是自讨苦吃白费力气,什么时候再用得上它呢?

  翻译:

  桓荣早年遭遇社会动乱,与同族的桓元卿同处饥渴困境之中,但桓荣不停地读书背诵,元卿嘲笑桓荣说:“只是自讨苦吃白费力气,什么时候再用得上它呢?”桓荣笑着不回应他。等到他做了太常,元卿遗憾地说道:“我像一个农民一样目光短浅,怎么会料到学习的好处能像这样啊!”

  《桓荣勤学不倦》阅读答案及原文翻译

  1.释“岂”。“岂”有两个常用义项:一、指“哪里”,表疑问。上文“岂意学之为利若是哉”,意为哪里知道学习的好处能像这样啊!“岂敢”即哪敢。二、指“难道”,表反诘。如“岂吾不若人”,意为难道我不如别人?又,“岂天不赞我也?”意为难道是老天爷不帮助我吗?

  2.古语有:“学而优则仕”

  启示

  我们要善于抓住一切时间努力学习,并且要明白自己的目标是什么,这样才能成大器。

  简介 桓荣

  桓荣(生卒年不详),字春卿。沛郡龙亢县(今安徽省怀远县龙亢镇)人。东汉初年名儒、大臣。

  桓荣少时赴长安求学,拜博士朱普为师,他刻苦自励,十五年不回家乡,终成学业。六十多岁时方为光武帝刘秀所赏识,被任命为议郎,入宫教授太子刘庄(汉明帝),后被授任为博士。

  建武二十八年(53年),桓荣升任太子少傅。

  建武三十年(55年),被授为太常。明帝刘庄即位后,尊桓荣以师礼,甚见亲重。

  永平二年(59年),三雍建成,明帝拜桓荣为五更,不久后受封关内侯。

  桓荣在八十多岁时去世,明帝亲自为其送葬,赐冢茔于首阳山之南。

【《桓荣勤学不倦》阅读练习答案及翻译】相关文章:

《后汉书桓荣丁鸿列传》阅读答案及原文翻译09-26

《劝学》的阅读练习答案及翻译05-16

杨荣字勉仁的阅读答案及翻译09-21

《莫言不倦的探索者》的阅读练习题与答案07-25

《匡衡勤学》阅读答案08-13

《题西林壁》阅读练习答案及翻译赏析10-29

阅读答案及翻译08-02

李汉荣《转身》阅读答案08-27

《晋书桓伊传》阅读答案及参考译文09-20