- 相关推荐
《碧湘门》阅读答案及翻译赏析
城中烟树绿波漫,
几万楼台树影间。
天阔鸟行疑没草,
地卑江势欲沉山。
人过鹿死寻僧去,
船自新康载酒还。
闻说耕桑渐苏息,
领头今岁不征蛮。——陶弼《碧湘门》
字词解释:
[1]行(háng):行列。
[2]这句的意思是,这一带地势本来就低,远远望去,山峦仿佛要被淹没似的。卑:低下。
翻译:
城市中的树木茂盛,连绵的树叶就像辅漫着的绿色波浪,数不尽的亭楼阁院就座落在这些树木中间。开阔的天空上有一行飞鸟在渐飞渐远,就像消失在草丛中似的,低矮的地面上,江中的河水滚滚而来,仿佛要把山岗压沉一样。军队已经把政权安定下来,现在可以去寺庙中和僧人闲聊了,商船从新康运回了酒酿。听说农业生产都已经渐渐开始,首领决定今年不会出国征讨敌人。
试题:
(1)这首诗最后一句哪一个字锤炼得最好?请简要分析。(3分)
(2)有人评价这首诗“句句写远,却又始终未着'远'字”。对此你是如何理解的?请结合第一句和第三句作简要分析。(4分)
答案:
(1)“沉”字好。沉”,使动用法,使……沉没。城门地势低,放眼望去浩茫的江水仿佛要把远处的山峦淹没似的。“沉”字写出了水势之大,同时使景物具有力量,有一种动感,也传达了远水浩茫给诗人的的强烈主观感受,恰当地把握住了描写的分寸。
(2)本诗首句写长沙城内远树如烟,有如碧绿的水波。只有远处之景、朦胧之景才有看上去如烟似雾的不真切感。第三句写辽阔的天空中,成行的鸟儿愈飞愈远,仿佛就要没入天际的草丛。只有在天地相连之处,天空中鸟儿的行列才会给人这种“没入草丛”的错觉,所以这两句写的都是登楼所见到的远景,却又始终未着“远”字。
赏析:
开头两句展开一幅长沙城内的夏日风光图。画面的中心是树。登楼一望,远树如烟,故称“烟树”。万木葱茏,层层叠叠,如同水波浩荡,所以喻为“绿波”。“漫”本来是一个极为平常的字眼,用在这里却很新鲜,使人们清晰地看到,绿树如海,无所不在,仿佛不仅充满了整个长沙,并且正在漫溢出去。这就给人一种置身于无边浓绿之中的感觉。“几万楼台树影间”是进一步点染。“几万”,可见数量之多。如此众多的崇楼高台,却若隐若现于“树影”之间。这一衬托,这一装点,“城中烟树”的壮美景象就更加鲜明,也更富于立体感。
第三句目光移向城外,着一“疑”字,意味深长地表明所写的是远望的错觉。鸟行最初出现在上空时,还需要仰视,而当渐渐地飞向远处,虽然实际上并未降低高度,但显得越来越低,仿佛是在贴地而飞,以至于没入草中。这里,“鸟行没草”是一个缓慢的过程,是动景,用以衬托“天阔”这一静景。因为没有“天阔”,就不见鸟行的远飞,也就决不会有这般错觉。此句以“天阔”领起,用意表现得很明显。
古代诗人在表现空阔辽远的意境时,常常并不扫尽景物,而是有意用小小点缀加以衬托,如鲍照《芜城赋》:“直视千里外,唯见起黄埃。”《还都道中作》:“绝目尽平原,唯见远烟浮。”王维《使至塞上》:“大漠孤烟直。”等等。所以,如果作者仅仅配置几行飞鸟来反衬“天阔”,就缺少新颖之处,而他的匠心正在于写出了鸟行远飞、缓缓消失的过程,让读者进一步从时间的推移感受到空间的苍茫无垠。
第四句写远望中的“江”,即湘江。王维《山水论》:“远水无波,高与云齐。”这一带地势本来就“卑”(低),与远水相形,如同陷进去一般,所以,就连那些山峦也仿佛要被淹没似的。“沉”是经过锤炼所得的诗眼。陶弼另一首《公安县》诗也有一句说:“远水欲沉城。”诗人重复使用这个字,用它来描写远水浩茫的情景,和王维《汉江临泛》中“郡邑浮前浦”的“浮”字异曲同工,意义相反的字眼同样真切地写出了水势之盛。“欲沉”,指将沉而未沉,既传达了远水浩茫给诗人的强烈主观感受,又恰当地把握住了描写的分寸。看似寻常却奇崛。
在句法上,这首诗采用“对结”(后联对偶)格。这种结尾虽有对仗工稳之美,却易流于板滞,故较为少见。但作者用得自然贴切:前二句单行,合写一景;后二句对偶,分写二景。景物的层次通过句式的变化显得清晰,内容和形式和谐统一。
个人资料:
陶弼(1016—1077),字商翁,北宋诗人,永州祁阳人,陶岳之子,自幼爱文学,喜兵书,时有“左诗书,右孙吴”之誉,授阳朔主薄,历知宾州、容州、钦州、邕州、顺州、忠州。有诗名,明代杨慎称其诗与晚唐诗作很相像。原著有诗集十八卷,多散佚。《四库全书总目》录有《邕州小集》二卷,收入《麓山精舍丛书》。
【《碧湘门》阅读答案及翻译赏析】相关文章:
杜牧赤壁阅读答案及翻译赏析06-25
《新安吏》的阅读答案及翻译赏析10-08
杜甫《岁暮》阅读答案及翻译赏析06-08
寓意晏殊翻译赏析及阅读答案04-05
韩愈《春雪》的阅读答案附翻译赏析08-22
超然台记的阅读答案与翻译赏析08-02
醉翁操苏轼翻译阅读答案及赏析08-15
《逢入京使》的阅读答案与翻译赏析09-09
《卖花声·怀古》阅读答案及翻译赏析10-07
春夜喜雨的阅读答案及翻译赏析03-23