王安石《送和甫至龙安微雨》写作背景

时间:2024-07-14 19:34:45 王安石 我要投稿
  • 相关推荐

王安石《送和甫至龙安微雨》写作背景

  送和甫至龙安微雨

  王安石

  荒烟凉雨助人悲,泪染衣襟不自知。

  除却春风沙际绿,一如看汝过江时。

  【注释】

  ①和甫:王安石之弟王安礼,字和甫。龙安:即龙安津,在江宁城西二十里。吴氏女子:指王安石长女,适浦城人吴充之子吴安持。因古代女子出嫁后从夫姓,故称吴氏女子。吴安持当时在汴京任官。

  ②汝:你,指吴氏女子。

  【译文】

  野外的烟气冰冷的雨水令人更加悲伤,

  泪水浸湿了衣领我都浑然不知.

  没有了春风河岸的芦苇依旧碧绿,

  就好像(我)当初送你过江的时候一样.

  【写作背景】

  元丰五年(1082),王安石送弟王安礼赴京任尚书左丞。从熙宁九年(1076)罢相返金陵至是时,王安石已七年未与长女相见,此番送弟,触景生情,更为思念远方的女儿,诗人饱含深情,融情入景,写下这首七绝寄予她,表达了父女之间的骨肉至情。释普闻《诗论》赞此诗:“拂去豪逸之气,屏荡老健之节,其意韵幽远,清雅丽为得也。”王安石的长女亦能作诗,曾有寄父》一绝云:“西风不入小窗纱,秋气应怜我忆家。极目江南千里恨,依然和泪看黄花。”王安石在此前后还写了《寄吴氏女子一首》、《寄吴氏女子》、《次吴氏女韵二首》等,可见父女情深。

【王安石《送和甫至龙安微雨》写作背景】相关文章:

王安石《送和甫至龙安微雨》译文及注释05-13

王维《送元二使安西》写作背景及作者简介06-03

王安石变法的背景06-16

《 宋王安礼,字和甫》阅读答案06-15

王安石写《元日》的背景06-24

王安石泊船瓜洲背景07-24

《泊船瓜洲》王安石背景08-18

蝶恋花晏殊写作背景和注释02-20

朱自清《背影》写作背景和思想意义06-17

黄鹤楼送孟浩然之广陵的写作背景10-13