卜算子·芍药打团红古诗词
古诗原文
芍药打团红,萱草成窝绿。帘卷疏风燕子归,依旧卢仝屋。
贫放麹生疏,闲到青奴熟。扫地焚香伴老仙,人胜连环玉。
译文翻译
红色的芍药聚成团,绿色的萱草长成一窝一窝的`。帘子卷着细风,燕子也从外面归来,我住的还是卢仝那样的破屋子。
因为贫困,麴都放得荒疏了,因为无事可做,只能躺在床上,床上的青奴好像都热熟了。
可每日扫地焚香伴着老仙,在这样的生活里,人比连环玉活地还精致些。
注释解释
芍药:一种多年生草本植物,花大而美,根可入药。
萱草:俗称金针菜或黄花菜,多年生宿根草本,古人以为此草有忘忧的功效,也称“忘忧草”。蔡琰《胡笳十八拍》对萱草兮忧不忘,弹鸣琴兮情何伤。
卢仝:唐代诗人,号玉川子,代表作《月蚀》。相传家境贫困,仅破屋数间。
麹:把麦子或白米蒸过,使之发酵后再晒干,称为“麴”。
生疏:荒疏,不顺当。
青奴:古时一种夏天的取凉寝具,又叫竹夫人。
连环玉:连接成串的玉环。
【卜算子·芍药打团红古诗词】相关文章:
烛影摇红·芳脸匀红古诗词鉴赏07-05
《满江红·敲碎离愁》古诗词鉴赏07-16
诗歌赏析:卜算子01-03
《卜算子·咏梅》诗词鉴赏07-27
卜算子·兰原文及赏析08-16
《卜算子漫兴》(辛弃疾)鉴赏03-08
卜算子慢柳永阅读答案12-18
卜算子慢柳永翻译赏析12-06
陆游卜算子翻译赏析11-27