《朝中措·为人寿》古诗及翻译

时间:2024-06-24 12:23:52 古诗 我要投稿
  • 相关推荐

《朝中措·为人寿》古诗及翻译

  《朝中措·为人寿》

《朝中措·为人寿》古诗及翻译

  年年黄菊艳秋风,更有拒霜红。黄似旧时宫额,红如此日芳容。

  青青不老,尊前要看,儿辈平戎。试酿西江为寿,西江绿水无穷。

  【翻译】

  这是一首寿词。开头两句写秋日景色。

  言每年秋天,黄菊盛开于萧瑟的秋风之中,更衬以拒霜红花,显得特别艳丽。这两句词既写出了秋日景色之美,烘托出一种热烈气氛,又暗示出寿主的生日是在秋日,菊花盛开之时,为下文写祝寿奠定坚实基础。“黄似”二句写寿主的容颜,是联系上边两句来写的。寿主过去喜欢打扮自己,在额头上点涂黄色,使之和宫额一样漂亮,如今虽然上了年纪,芳容仍白里透红,特显美丽。

  “青青”二句写其事功,寿主鬓发青青,年纪未老,尊酒之间,却享受“儿辈平戎”为国立功的荣耀。结尾二句写以酒祝寿。言其想把西江之水取来酿造美酒为其祝寿,“西江绿水无穷”,做寿的清酒不尽,而被寿之人也就寿比南山,以奇思妙想,表达了祝其长寿之意,可以说语新而意奇。

【《朝中措·为人寿》古诗及翻译】相关文章:

朝中措·梅_陆游的词原文赏析及翻译06-29

朝中措欧阳修11-09

朝中措曾觌诗词10-29

朝中措·长年心事寄林扃06-11

陆游《朝中措》原文及赏析09-11

张炎朝中措的阅读答案及赏析09-29

朝中措梅陆游阅读答案09-05

陆游的《朝中措·梅》原文译文及赏析09-18

欧阳修《朝中措·平山堂》全文及鉴赏07-26

《朝中措·客中感春》阅读答案及赏析08-26