古诗鉴赏祖席(得秋字)
祖席(得秋字)
韩愈
淮南悲木落,
而我独伤秋。
况与故人别,
那堪羁宦愁。
荣华今异路,
风雨苦同忧。
莫以宜春远,
江山多胜游。
韩愈诗鉴赏
元和初(806 ),韩愈的门生皇甫湜,在对策中触犯了宰相,牵连到其舅王涯。元和三年( 808),王涯被贬为州司马,是年秋,复徙袁州。韩愈与王涯是同年进士,兼有与皇甫湜之谊,因而写《祖席》二首相送。一首云得前字,一首云得秋字,即分别以前字、秋字为韵。此选后一首。
首联是开题,主要写木落悲秋,古今同慨:淮南悲木落,而我独伤秋。淮南即西汉淮南王刘安。他在《淮南子·说山》中,有桑叶落而长年悲 之句。两句意思是说,淮南王当年曾悲哀秋来草木零落,而我现在也见秋至而独自伤怀了。在古汉语中, 悲和伤虽为同义词,但伤却比悲在感情上更深一层。特别加一独字,情味更浓,表示了诗人对朋友冤情的理解与悲伤。并切秋心为‘愁’之题旨。
颔联承首联之意而再推进一步:况与故人别,那堪羁宦愁。意思是说,有情人见秋叶落本来就伤悲,更何况是在这愁心的季节要与好友相别呢?故人相别,已是痛苦难耐,更何况再加上羁宦之愁呢?
羁是羁绊,羁宦相联,便有从京城外放为官,常常倍受监视、官身更不得自由之意。这一联中的虚词用得好;况与与那堪相搭配,至少有两点妙处:一是几层意思相递进,一层更比一层深入;二是这种流水对,转折轻灵,语气如行云流水,使人觉得似乎未用对仗,而实际上却是十分工稳的.对偶。
颈联转入回顾友情和叙述今日之悲:荣华今异路,风雨苦同忧。上句暗用《淮南子·说林》篇中 有荣华者,必有憔悴之意,下句用《诗经· 风雨》篇中风雨如晦,鸡鸣不已之语,表示天时不利,忧思君子之情。两句意思是说,当年同科进士,本望同有荣华之乐;而今已成异路之人,愿与君子风雨同忧。此联用典自然贴切,读之不觉是在用典,而是出自肺俯之言。并且这种不能同乐,便来同忧的感情,更体现出友人间的关怀。
尾联归结到送别的用意上来,劝朋友要想得开,保持乐观开朗的情绪:莫以宜春远,江山多胜游。
意思是您不要以为属于江南西道( 今属江西袁水流域)的宜春离京城太远,那里的江山如画,风光宜人,希望您能在那里畅快地游赏。言外之意是:千万不要以暂时的荣辱升降为念,要好好地保重身体,保持开朗的心怀。
这比王勃海内存知己,天涯若比邻(《送杜少府之任蜀川》)的名句在意义上更加丰富动人;因为王诗只单纯表现了身可离而心相近 之意,而韩诗却替友人着想,提出了如何解脱精神苦恼的劝勉。
【古诗鉴赏祖席(得秋字)】相关文章:
《祖席(得秋字)》韩愈的唐诗鉴赏10-31
王维《山居秋暝》古诗鉴赏04-06
李贺《秋来》古诗鉴赏10-14
杜牧《秋浦途中》古诗词鉴赏02-22
晏殊《踏莎行,祖席离歌》赏析12-13
《蝶恋花》史达祖词作鉴赏10-29
古诗词鉴赏《蝶恋花·月到东南秋正半》12-14
思乡古诗鉴赏03-27
《蝶恋花》古诗鉴赏10-30