杜牧的赠别简析

时间:2020-10-14 10:10:32 杜牧 我要投稿

杜牧的赠别二首简析

  导语:这是作者回忆昔日的放荡生涯,悔恨沉沦的诗。以下是小编整理的杜牧的赠别二首拼音,欢迎阅读参考。

杜牧的赠别二首简析

  赠别二首 (其一)

  杜牧

  多情却似总无情, 唯觉樽前笑不成。

  蜡烛有心还惜别, 替人垂泪到天明。

  1.本诗首句“多情却似总无情”,被人赞为“无理而情深” ,结合诗句诗谈谈你的理解。 (5 分)

  2.请说明本诗最后两句所使用的表现手法,并简析其使用的妙处。 (6 分)

  参考答案

  1.明明多情,却说“总无情”,视为无理。诗人实际表达的是因爱的太深,无论怎样,都难以表现内心的多情,是为情深。相关诗句“唯觉樽前笑不成”。诗人想在对情人举樽道别时能强颜欢笑,宽慰情人,却始终挤不出笑容。送别时明明内心感伤,却说到“笑”且“笑不成”表面,表面好像“无情”,实际是因为“情至深”。(答出理解,给三分;结合诗句分析,给两分。)

  2.最后两句把蜡烛拟人化,妙处一:是将蜡烛的`“烛芯”巧妙说成“蜡烛有心”;妙处二,是进一步把“蜡烛有心”解读成替人“惜别”之心;妙处三,是把蜡烛彻夜流淌的烛泪,说成是在为男女主人公的漫漫长夜的忧伤惜别也彻夜伤心落泪,妙处四,是借此巧妙而动人的展示了男女主人公的长夜不寐洒泪伤别。(答拟人一分,解读四分,4点说出3点就可得满分。)

  参考译文

  聚首如胶似漆作别时却像无情,只觉得酒筵上要笑却笑不出声。

  案头蜡烛有心它还会依依惜别,你看它替我们流泪直流到天明。

  简析

  这一首抒写诗人对妙龄歌女留恋惜别的心情。

  着重写惜别,描绘与歌妓的筵席上难分难舍的情怀。首名写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,回应首句。最后两句移情于烛,赋予其人的丰富感情,含思深婉,缠绵悱恻。

【杜牧的赠别二首简析】相关文章:

赠别二首杜牧11-13

杜牧《赠别》二首11-13

杜牧的赠别二首11-15

杜牧《赠别二首》翻译11-16

杜牧赠别二首书法11-15

赠别二首杜牧朗读11-10

赠别二首之杜牧10-21

杜牧《赠别二首》赏析10-02

赠别二首杜牧赏析09-28