捕捞龙涎香的民间传说

时间:2022-09-06 00:27:07 好文 我要投稿
  • 相关推荐

捕捞龙涎香的民间传说

  龙涎香从古至今一直是最神秘最高级的天然香料。近年来,它们更成了凤毛麟角般的奇珍异宝。然而,最近一块有史以来虽难得的龙涎香,却在人们抢夺中“香消玉陨”,令人扼腕叹息。

  2001年6月10日上午,居住在新西兰南部斯图尔特岛奥本镇的青年巴德和妻子琳达来到该岛南端一处人迹罕至的海滨,在碧海纵情畅游。蓦然,琳达发现前方海面上升起一条时高时低、渐渐移近的水柱。他们知道,他们碰上鲸鱼了。他俩奋力向鲸鱼游去,发现是条抹香鲸。

  两人上前和它尽情玩耍。突然,他们听到鲸鱼发出一阵阵美妙的声音,这是闻名已久的“鲸歌”。它音质的“浑厚美”是如此独特:好像中世纪管风琴在空旷无人的大教堂里鸣奏。心花怒放的巴德爬上并抱住它上下起伏的尾部。突然,抹香鲸身体一抖,巴德一下跌入水中。同时,它肛门涌出一大泡又黑又黏的东西,正好将他全身包裹。他闻到了一股从没闻过的刺鼻恶味,五脏六腑好像要呕出来一样。巴德奋力挣扎,从这摊臭东西中挣脱出来。抹香鲸若无其事游走了。这泡脏东西也漂走了。

  两人游回沙滩上,巴德身上还罩着这层奇臭无比的黑玩意儿。他坐在沙滩上照日光浴,但晒了一会儿就吃不消了,这时,琳达用自己带来的可乐瓶到海边灌来了海水,浇在他身上擦洗,可是那一团团黑玩意儿像粘在上面一样,总也弄不掉,好在后来这臭味慢慢消失了。

  千载难逢的稀世之珍

  晚上,他们来到邻居雪莉家参加她的生日舞会。他们欣然跳了一曲后,两人分别被舞伴邀进了舞池。巴德的舞伴是雪莉。她跳了一会儿,不由得深吸细闻:“我从没闻过这样奇妙的香味,是什么牌子的香水?”巴德苦笑:“臭屎牌。鲸鱼送的,好几百公斤,不要钱。”“快讲给我听听!”雪莉好奇极了。于是,两人坐到舞池边的小桌旁,巴德将白天的奇遇绘声绘色说了一遍。雪莉听完后不相信,觉得他在骗她玩,便走了。

  这时,一名“决定性的关键人物”出场了。他就是法国有名的香水研制专家、米莱公司高级研究员布兰奇。他刚才就在旁边,听完巴德的讲述后,他激动不已地向巴德表示完全相信巴德的遭遇,并跟巴德要了一点洗澡时从身上擦下的东西。

  回到家后,布兰奇立即对这些东西进行检测,果然是已经变性的蜡质龙涎香。原来,布兰奇和公司一直在寻找龙涎香,但是很难碰到。因为原生质龙涎香质地稀薄,抹香鲸往往很难排出。鲸鱼是一种情绪丰富的动物,与人一样,它喜悦时,肠道蠕动会加快。这时,如果它尾部受到意外刺激,就会大大增强排泄欲,倘若正巧肠中没有粪便,它就会将龙涎香排出。而原生质的龙涎香漂在水上,要经过阳光的曝晒和空气的催化,才会慢慢变性,臭味消减,然后淡香出现,渐渐变浓。这一过程越快,形成的蜡质龙涎香品质就越好。所以说,巴德遇到的这一团龙涎香绝对是千载难逢的稀世之珍。

  被撕成碎粒

  翌日早上,他向公司总裁本森报告了这一发现,本森立即下令:“马上组织搜捞。”本森将这块原生质龙涎香命名为诺亚:“因为它是水上漂来的神物,如同诺亚方舟一样。”

  根据巴德的遭遇时间、诺亚的体积、这一海域水流的速度与流向等要素,经过严密的分析与计算,专家们认为诺亚将会在6月12日早上8时30分,漂到南太平洋坎贝尔岛附近的一片海域。为此,他们制订了周密的方案。

  当夜,该公司配备了直升机的龙涎香捕捞船以最快速度行进,第二天早晨8时,他们抢先半小时到达。本森不停举起高倍望远镜向空无一船的北方海域进行全方位望。5分钟后,他发现远远的海面上,漂来了一团浮物。他仔细看了一会儿,喜不自胜:“它肯定是诺亚。我们的计算非常准确!”

  本森命令放下6条小船。小船上的船员在诺亚必经之路布下了前后3道细网。万无一失,只等诺亚自投罗网。突然,他在望远镜中发现,北方海平面上出现了一条捕捞船,航速极快,直奔诺亚。来者不善!他来不及细想,便命令小船及船上的人员立即上大船。小船上的船员手忙脚乱地上了船,本森下令全速前进,可是已经来不及了。来船已经靠近诺亚,正准备放下小船。眼看煮熟的鸭子要飞了,本森的一名船员突然跳下水,对方一名船员一看也跳下了水。但是,两人都没能跳入预定方位,而是跳入了他们最不愿意进入的位置——乒乓桌面大小的诺亚漂浮面上。于是,两人陷没在黑乎乎的黏稠诺亚中,手脚乱动,可是怎么也挣脱不了。

  对于这突如其来的行为,在海中的对方船员也不知所措,对方船长大吼一声:“快把他们拖出来,宝贝全让他们糟蹋完了!”这一下提醒了他们,于是手忙脚乱,去拉他俩。两人以为对方要动武,拼命反抗。双方乱成一团。而诺亚被撕成无数破碎小团小粒,在海波中很快就分散消失了……

  欲望毁灭一切

  原来,在布兰奇拿到了巴德给他的东西后,无意间透露:它极可能是一种千年一遇的香水原料。当时巴德并不在意。回家后,与琳达谈起这事,她意识到这一信息有“卖点”,于是他们上网向多家香水公司的网站发出电子邮件,在信中简述了昨天的海上奇遇,说明可以让对方得到这种无比珍贵的天然原料,家中还有物证。一些生产商虽然将信将疑,可还是上了他家。听完他俩有味有色的介绍,再查看物证后,来客都兴奋不已。他们付了钱,带回了一些物证。他们公司的领导也深信不疑,于是纷纷出船。琳达很“聪明”,每一批来客到来后,她总是说:“你们是头一批。”于是就有了这样可笑的局面。

  不久,知晓了这一消息的欧美澳香水界人士,纷纷表示惋惜与震惊。有人甚至称,人为毁灭这千年一遇的龙涎香是极大的犯罪。还有人呼吁:人类应该成立一个全球性机构,对原生质龙涎香这种极易损坏的无价之宝进行统一管理。