诗经北门赏析
《国风·邶风·北门》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,是一首小官吏诉说自己愁苦的诗,本文是小编为大家收集整理的诗经北门赏析,欢迎参考借鉴。
原文
出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事適我,政事一埤益我。我人自外,室人交徧讁我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事敦我,政事一埤遗我。我人自外,室人交徧摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
注释
殷殷:忧貌。
终窭且贫:犹言“既窭且贫”。王引之《经义述闻》引王念孙说:“终,犹既也。”窭(jù):贫寒,艰窘。
艰:古读如“根”。
已焉哉:等于说“罢了!”
王事:和周天子有关的事。適:读为谪(zhé),督责。一说扔,掷。
政事:诸侯国内的事。一:犹“皆”。埤(pí)益:增益,加于。埤益我:加给我。
室人:指家中亲属。交:犹“俱”。徧:同“遍”。讁(zhé):同“谪”,谴责。
敦:逼迫。
埤遗:犹埤益。遗:交给。
摧:逼迫。一说挫也,讥刺。
参考译文
走出北门愁在心,心头烦恼重千斤。养家活口顾不上,我的苦楚告谁听。完啦!得啦!老天这样安排下,教我还说什么话!
王爷的差事逼得凶,公爷的差事压得重。回到家里来,谁都对我不放松。完啦!得啦!老天这样安排下,教我还说什么话!
王爷的差事火烧眉,公爷的差事压断背。回到家里来,人人骂我窝囊废。完啦!得啦!老天这样安排下,教我还说什么话!
赏析
这首诗的`主人公虽然是一名官吏,但全诗并非无病呻吟,的确体现了《诗经》“饥者歌其食,劳者歌其事”的现实主义精神。对诗中连用“我”字而蕴含的感情色彩,昔人评曰:“三章共八‘我’字,无所控诉,一腔热血。”(邓翔《诗经绎参》)全诗纯用赋法,不假比兴,然而每章末尾“已焉哉,天实为之,谓之何哉”三句重复使用,大大增强了语气,深有一唱三叹之效,牛运震《诗志》认为这些句段与《古诗十九首》中“弃捐勿复道,努力加餐饭”等一样,“皆极悲愤语,勿认作安命旷达”,这是很有见地的。
【诗经北门赏析】相关文章:
诗经北门与译文11-27
北门原文,翻译,赏析05-15
北门原文赏析及翻译04-30
北门原文,翻译,赏析(6篇)05-15
北门原文,翻译,赏析6篇05-15
北门原文赏析及翻译(7篇)04-30
北门原文赏析及翻译7篇04-30
北门原文赏析及翻译(汇编7篇)04-30
《诗经》诗词赏析10-11
诗经《燕燕》赏析09-02