韩愈《马说》复习资料 备课资料(人教版九年级)

发布时间:2016-4-27 编辑:互联网 手机版

 《马说》复习资料

一、作者作品:韩愈,字退之,唐朝文学家。本文选自《昌黎先生集》里的《杂说》。世称“韩文公”,唐宋八大家之一,“文起八代之衰”

二、说的特点:可以说明事物,可以发表议论或记叙事物。

三、字词积累

1、祗辱于奴隶人 祗:只是  2、骈:两马并驾   3、一食:吃一顿  4、或尽粟一石 或:有时

5、食马者 食:通“饲”,喂   6、才美不外见  见通“现”  7、且欲与常马等不可得 且:犹,尚且  等:等同 一样   8、 策之不以其道 策:用鞭子打  道:正确的方法  9、 尽其材 材通“才”  10、执策而临之 临:面对   11、 其真无马邪  邪:通“耶 ”,表示疑问,相当于“吗”

通假字积累

1、食马者不知其能千里而食也( 食通“饲”,可译为“喂,喂养”)

2、才美不外见(见 通“现”,可译为显示)

3、食之不能尽其材(材通“才”,译为 才能)

4、其真无马邪?(邪:通“耶 ”,表示疑问,相当于“吗”)

一词多义:

1.  食   吃:食不饱      通“饲”:食马者不知其能千里而食也     顿:一食或尽粟一石

2. 之   的,助词:虽有千里之能                    不译,后置定语的标志:马之千里者

         代词,它,代千里马:策之不以其道          不译,补充音节:鸣之而不能通其意

3. 策   名词,鞭子:执策而临之                   动词,鞭打:策之不以其道

4. 其   它的,代词:策之不以其道                 表反问语气,难道:其真无马邪

         其实:其真不知马也

5. 以   用:不以千里称也                            按照:策之不以其道

6. 能   能够:安求其能千里也                       能力:虽有千里之能

划分句子停顿

食马者/不知/其能千里/而食也            且欲/与/常马等/不可得

四、翻译

世间有了伯乐,然后才有千里马。千里马经常有,可是伯乐却不会经常有。所以即使有出名的马,也只能在仆役的手下受屈辱,和普通的马一同死在槽枥之间,不因为日行千里而出名。

    日行千里的马,一顿有时能吃完一石粮食。喂马的人不知道要根据它日行千里的本领来饲养他,所以这样的马,即使有日行千里的本领,但是吃不饱,力气不足,才能和优点不能从外面表现出来。想要和普通的马一样尚且都做不到,怎么能要求它能够日行千里呢?

   鞭策千里马,不按照(驱使千里马的)正确方法。喂养它不能够充分发挥它的才能,听它嘶鸣,却不能懂得它的意思,只是握着马鞭站到它的跟前,说:“天下没有千里马!”唉,难道是真的没有千里马吗?恐怕是真的不认识千里马啊!

五、阅读理解:

1、本文中心句:(中心论点)表明千里马与伯乐依赖关系的句子:世有伯乐,然后有千里马。

2.千里马才能被埋没的的直接原因是:食不饱,力不足,才美不外见。且欲与常马等不可得

根本原因是:食马者不知其能千里而食也

3、描写千里马可悲命运的句子及作用:祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间。作用:从反面论述了中心论点。

 

安彦斌

[韩愈《马说》复习资料 备课资料(人教版九年级)]相关文章:

1.韩愈马说原文及翻译

2.韩愈马说的文言文翻译

3.韩愈《马说》文言文注释

4.《马说》的课件

5.《马说》课件

6.小升初英语复习资料和试题

7.《马说》原文及翻译

8.马说优质课件

9.高尔基童年复习资料

10.马说原文及译文