韩元吉《红梅》诗歌翻译 (作品赏析)

发布时间:2016-1-11 编辑:互联网 手机版

韩元吉《红梅》

不随群艳竞年芳,独自施朱对雪霜。

越女漫夸天下白,寿阳还作醉时妆。

半依修竹余真态,错认夭桃有暗香。

月底瑶台清梦到,霓裳新换舞衣长。

诗歌译文:

不跟随其她花朵竞相开放,独自施着朱粉在霜雪中开花

越女空自夸奖自己天下最白,却不晓得寿阳公主醉时的梅花妆还在

半依靠着修竹显露真实的姿态,被人误认作桃花散发暗香

月下神女入梦来,新换了霓裳曲,舞衣飘然...

本诗译者:瑞安十中 尹瑞文

[韩元吉《红梅》诗歌翻译 (作品赏析)]相关文章:

1.红梅公园导游词

2.去红梅公园的日记

3.红梅公园导游词400字

4.早开的红梅歇后语

5.美文加作品赏析

6.《卖油翁》原文翻译及作品赏析

7.常州红梅公园导游词范本

8.早开的红梅歇后语下一句

9.常州红梅公园导游词范文

10.形容雪中红梅的诗句