江城子·中秋早雨晚晴原文、翻译及赏析
江城子·中秋早雨晚晴 宋朝 陈著
中秋佳月最端圆。老痴顽。见多番。杯酒相延,今夕不应慳。残雨如何妨乐事,声淅淅,点斑斑。
天应有意故遮阑。拍人间。等闲看。好处时光,须用著些难。直待黄昏风卷霁,金滟滟,玉团团。
《江城子·中秋早雨晚晴》译文
中秋佳节之时是月亮最圆的时候,愚蠢迟钝的老头,见识比较多,饮酒相见,现在是不应吝啬。将止的雨怎么妨碍高兴的事情?淅淅的雨,小而多的雨点。
天应该有意遮拦着,拍打着人间,随便看看,美好的`时光,一定要明显的不容易。直到黄昏大风起了,雨停止了,水波像金子一样闪闪发光,圆月像玉器一样皎洁。
注释
见多:识:知道。见过的多,知道的广。形容阅历深,经验多。
残雨:将要终止的雨。
等闲:轻易;随便。
须用:一定要。
滟滟:水光貌,形容水波闪动的样子。
团团:圆月。
《江城子·中秋早雨晚晴》鉴赏
《江城子·中秋早雨晚晴》描写的是中秋时,早上下雨晚上晴朗的情景,给人一种雨后天晴的中秋之夜。
上片“中秋佳月最端圆”写起,早上下起了雨,雨也将止了,一点都不妨碍高兴的事,表现出了一种风雨无阻的心态。
下片写了傍晚时分雨停止了,天晴朗了,中秋的月亮是多么的皎洁无暇,与首句相对应。
《江城子·中秋早雨晚晴》创作背景
中秋节,中国传统节日之一,为每年农历八月十五,传说是为了纪念嫦娥奔月。八月为秋季的第二个月,古时称为仲秋,因处于秋季之中和八月之中,故民间称为中秋,又称秋夕、八月节、八月半、月夕、月节,又因为这一天月亮满圆,象征团圆,又称为团圆节。
【江城子·中秋早雨晚晴原文、翻译及赏析】相关文章:
晚晴原文,翻译,赏析03-08
雨晴原文翻译及赏析03-07
雨晴原文,翻译,赏析02-21
晚晴_李商隐的诗原文赏析及翻译08-03
晚晴原文,翻译,赏析(7篇)03-08
晚晴原文,翻译,赏析7篇03-08
雨晴原文翻译及赏析(14篇)03-07
雨晴原文翻译及赏析14篇03-07
晚晴原文,翻译,赏析(精选7篇)03-08
雨晴原文翻译及赏析(合集14篇)03-07