- 相关推荐
高中语文《聊斋于成龙》原文及译文赏析
《于中丞》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集《聊斋志异》中的篇目。本文描写了清朝于成龙破解偷盗案件的两则故事。以下是小编给大家整理的高中语文《聊斋于成龙》原文及译文赏析,欢迎阅读!
原文
于中丞成龙按①部至高邮。适巨绅家将嫁女,妆奁甚富,夜被穿窬②。席卷而去。刺史无术。公令诸门尽闭,止留一门放行人出入,吏目守之,严搜装载。又出示谕闺城户口各归第宅,候次日查点搜掘,务得赃物所在。乃阴嘱吏目:设有城门中出入至再者捉之。过午得二人,一身之外,并无行装。公日:“此真盗也。”二人诡辩不已。公令解衣搜之,见袍服内着女衣二袭,皆奁中物也。盖恐次日大搜急于移置而物多难携故密着而屡出之也。
(节选自《聊斋?于成龙》)
【注】①按:巡视,巡行。②窬:yú,洞,窟窿。
【试题】
1.解释加粗词语在句中的意思。(2分)
(1)适巨绅家将嫁女 适:
(2)又出示谕阖城户口 谕:
2.给文中划线句子需要加标点的地方用“|”标出来,全都恰当的一项是
A.盖恐次日大搜|急于移置而物多l|难携故密着|而屡出之也。
B.盖恐次日|大搜急于移置|而物多难携故|密着而屡出之也。
c.盖恐次日大搜|急于移置|而物多难携|故密着而屡出之也。
D.盖恐次日大搜急|于移置而物多|难携故密着|而屡出之也。
3.于成龙如何断定被捉的两人就是“真盗”?
4.请各用一两个词语,概括文中人物的主要特点。
(1)盗贼:
(2)于成龙:
【参考答案】
1.(1)恰好(2)告知
2.c
3.因为于成龙已经放出风声,第二天将在全城严加搜查。在这种情况下,这二人多次出入城门,本该事出有因,而他们出入城门却又不带行装,其实是欲盖弥彰。所以于成龙推断这两人应该就是铤而走险、急于转移赃物的盗贼。
4.(1)狡诈贪婪(或:利令智昏)
(2)破案如神(或:才智过人,机智果断)
【于成龙简介】
于成龙(1617-1684) 字北溟,号于山,清山西永宁(今吕梁离石)人。谥“清端”、赠太子太保。于成龙明崇祯十二年(1639年)举副员,清顺治十八年(1661年)出仕,历任知县、知州、知府、道员、按察使、布政使、巡抚和总督、加兵部尚书、大学士等职。在20余年的宦海生涯中,三次被举“卓异”,以卓著的政绩和廉洁刻苦的一生,深得百姓爱戴和康熙帝赞誉,以“天下廉吏第一”蜚声朝野。
【参考译文】
中丞于成龙巡视到高邮。恰好有一个富绅家即将嫁女儿,嫁妆非常多,夜里被盗贼穿墙打洞席卷一空。当地刺史束手无策。于成龙命令关闭各个城门,只留一个城门放行人出入,派公差头目把守,严格搜查行人的装载。又出告示告知全城百姓各自回家,等候第二天仔细搜查,务必找到赃物。于成龙暗地里叮嘱公差头目:如果有人从城门出入两次的就把他抓起来。过了中午抓获了两个人,全身之外,并无其他随行物品。于成龙说:“他们是真正的盗贼。”这两个人不停地诡辩。于成龙命令脱掉两人的衣服搜查,发现外衣里面套着两身女装,都是富绅家嫁妆的衣物。原来盗贼们担心第二天大搜查,急于转移赃物,物品太多,难以携带,所以秘密地穿在身上,多次带出城去。
【简评】
于成龙在词讼、断狱方面也以包公式人物著称。他铁面无私,头脑敏锐而细心,善于从一些常人忽视的细节上发现问题的症结。曾排解过许多地方上发生的重大疑案、悬案,使错案得到平反,从而被百姓呼为“于青天”,民间还流传着“鬼有冤枉也来伸”的歌谣。于成龙在破案、察盗方面的许多事迹,在清人野史、笔记和民间文艺中均得到反映,甚至神化。如清代文学家蒲松龄在《聊斋》的《于中丞》一节中,就叙述了有关他的两个故事,本试题节选了其中的一个故事,表现于成龙机智果断、破案如神的特点。他的刑法思想在清朝一代很有影响。由于在黄州府同知任上的突出政绩,于成龙又深为湖广巡抚张朝珍器重,再次被举“卓异”。
作者简介
蒲松龄(1640-1715),清代文学家,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今山东淄博市) 人。蒲松龄一生热衷功名,醉心科举,但他除了十九岁时应童子试曾连续考中县、府、道三个第一,补博士弟子员外,以后屡受挫折,一直郁郁不得志。他一面教书,一面应考了四十年,到七十一岁时才援例出贡,补了个岁贡生,四年后便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松龄对当时政治的黑暗和科举的弊端有了一定的认识;生活的贫困使他对广大劳动人民的生活和思想有了一定的了解和体会。因此,他以自己的切身感受写了不少著作,今存除《聊斋志异》外,还有《聊斋文集》和《诗集》等。
鉴赏
本文通过两个破案故事,鲜明刻画出一个神于破案的官员形象。当高邮发生盗窃案后,他能巧布疑阵,声东击西,抓住盗贼破了案。而他到邻县去,又能随处留心.明察秋毫,度以情理.找出破绽,也轻易抓到贼人破了案。轻易破案令人惊异,但经他一说明,又觉得合情合理,充分显示出超越他人的判断推理能力和一丝不苟的负责精神。
令人触口惊心的,实际在于家里被抢、父亲被害后,儿子却不敢报案。而且当于成龙找他问时,还“子固不承”。这似乎是儿子太混账.不肯为父亲雪恨。但根源却在官府“上下讳盗”,所以百姓家“即被盗贼主劫杀,亦隐忍而不敢言”。这样的结果,官府考功固然政绩优良,但地方却是强盗横行肆无忌惮,老百姓则被害虽烈不敢伸张了。如此世界.是一个什么样的黑暗世界!历来多揭露沉冤莫白、有冤难伸之作,但本篇却更揭露到有冤不敢伸、甚至问也不敢说,更令人切齿痛恨。
【高中语文《聊斋于成龙》原文及译文赏析】相关文章:
画原文、译文及赏析09-21
登楼原文、译文及赏析09-23
秋日原文译文及赏析10-23
《口技》原文赏析及译文09-12
孙武原文及译文赏析03-16
田家原文译文及赏析02-22
《秋思》原文、译文及赏析02-23
《送别》原文、译文及赏析02-23
《古意》原文、译文及赏析04-04
《画》原文,译文,赏析10-06