百战奇略·第八卷·归战的原文及翻译

时间:2022-01-25 14:09:51 古籍 我要投稿

百战奇略·第八卷·归战的原文及翻译

  语文课本中有很多经典的文学作品,在学习课文的过程中必须认真进行阅读,这样才能提高阅读水平,下面是小编收集整理的百战奇略·第八卷·归战的原文及翻译,欢迎阅读参考!

  第八卷·归战

  作者:刘基

  凡与敌相攻,若敌无故退归,必须审察,果力疲粮竭,可选轻锐蹑之。若是归师,则不可遏也。法曰:「归师勿遏。」

  汉献帝建安三年,曹操围张绣于穰。刘表遣兵救之,绣欲安众守险,以绝军后。操军不得进,前后受敌,夜乃凿险〔为地道〕伪遁,伏兵以待。绣悉兵来追,操纵奇兵夹攻,大败之。谓荀彧曰:「虏遏我归师,而与吾死地战,吾是以知胜矣。」

  译文

  作者:佚名

  大凡与敌人相攻战,如果敌人无缘无故地突然退走,就必须认真查明其原因。敌人果然因为力衰粮尽而退走,就可以选派轻装精锐部队跟踪追击它。倘若敌人是为了保存实力而退归,那么,就不要轻率地拦截它。诚如兵法所说:“对于退归本国的敌人,不要轻率拦击它。”东汉献帝建安三年,曹操率军围攻据守穰城的'张绣。荆州牧刘表派兵援救张绣。张绣企图扼守安众险要地势,以切断曹操军的后路。致使曹操部队不得前进,处于前后受敌的被动不利地位;曹操于是乘夜暗命令部队于险要地方开凿地道伪装成逃走的样子,而暗设伏兵以等待敌人。张绣率领全部兵力追到这里,曹操立即挥纵伏兵与步骑主力实施夹击,一举大败张绣军。事后,当谋士荀彧问到此战取胜原因时,曹操对他说:“敌人企图阻遏我军退归之路,同我们被置于死地而战的部队较量,我因此知道是能够取得胜利的。”

【百战奇略·第八卷·归战的原文及翻译】相关文章:

战城南_李白的诗原文赏析及翻译08-03

归园田居(其三)原文及翻译12-15

归园田居原文翻译10-22

归园田居·其四原文、翻译及赏析10-12

归园田居其四原文翻译及赏析08-26

《归园田居·其四》原文、翻译及赏析08-21

《归园田居·其二》原文、翻译及赏析08-20

归园田居·其二原文翻译及赏析08-18

《归园田居·其三》原文、翻译及赏析08-17

归园田居 其四原文翻译及赏析08-17