物各有短长原文翻译

时间:2022-09-24 09:02:09 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

物各有短长原文翻译

  物各有短长一文说明了物各有所长,应该要用其长处,发挥其特点。下面是小编推荐给大家的物各有短长原文翻译,希望大家有所收获。

  物各有短长原文

  甘戊使于齐,渡河。船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”甘戊曰:“不然,汝不知也。物各有短长,谨愿敦厚,可事主,不施用兵;骐骥騄耳,足及千里,置之宫室,使之捕鼠,曾不如小狸;干将为利,名闻天下,匠以治木,不如斤斧。今持楫而上下随流,吾不如子;说千乘之君,万乘之主,子亦不如吾矣。”

  物各有短长翻译

  甘戊出使齐国,要乘船渡过一条大河。船夫说:“河水间隔很窄,你都不能靠自己的力量渡河,怎样说服齐王呢?”甘戊说:“不是这样的,你不知道这其中的道理。事物各有长处和短处,那种谨慎老实诚恳厚道的臣子,可以辅助君王,用兵打仗不派用处;好马(可以)日行千里,而把它们放在家里,让它们去捕老鼠,还不如野猫;干将可以算是锋利的宝剑,天下闻名,可是工匠用它劈削木头,还不如斧子。现在用桨划船,进退自如,我不如你;说服有千万辆战车的君王,你就比不上我了。”

  物各有短长的词语解释:

  戊:甘戊,这里指“我”。

  使于齐:使,出使。于,到。

  船人:船夫。

  曰:说。

  间:隔开。

  耳:罢了。

  君不能自渡,能为王者之说乎?:你连自己过河都没办法,怎么能做出使齐王的说客呢?为,做;说,说客。

  不然:不是这样的。然,对的。

  汝:你。

  知:了解。

  谨愿敦厚:恭谨而又忠厚老实。愿,忠厚。

  事:侍奉,为......做事。

  主:人主,此指国君。

  不施用兵:不能够用他们带兵打仗。施:派用处。

  骐骥騄(lù)駬(ěr):四种骏马的名称,“耳”同“駬”。

  足:足力。

  曾:连……都。

  置之宫室,使之捕鼠:置,放。之,代它们。使,让。

  狸:野猫,这里指猫。

  干将:古代名剑的名称。

  利:锐利,锋利,与“钝”相对。

  匠以治木:以,用。治,砍,劈。

  斤斧:偏义复词,斧。刃横的叫斤,刃纵的称斧。

  持:拿着。

  楫(jí):船桨。

  说千乘之君:游说那些国君。说,游说。千乘:指小国。

  物各有短长的启示:

  物各有所长,应该要用其长处,发挥其特点。不能因为别人的短处而瞧不起别人,要学会取长补短,完善自己的知识。

【物各有短长原文翻译】相关文章:

《南史》的原文内容及原文翻译01-03

宋应星《天工开物》的序原文及翻译07-15

原文翻译及赏析03-18

水调歌头原文与翻译07-22

《饮酒》原文及翻译08-17

《海棠》的原文及翻译09-30

《江南》原文及翻译11-02

杞人忧天原文翻译11-22

师说原文及翻译07-22

《口技》原文及翻译10-08