买卖合同英文版

时间:2021-08-16 12:24:25 买卖合同 我要投稿

买卖合同英文版

  在人民愈发重视法律的社会中,越来越多的'人通过合同来调和民事关系,签订合同是减少和防止发生争议的重要措施。那么大家知道合同的格式吗?下面是小编为大家收集的买卖合同英文版,欢迎阅读与收藏。

买卖合同英文版

  Contract No.:__________________

  The Buyers:__________________The Sellers:__________________

  This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby theBuyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goodssubject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:

  (1)Name of Commodity:__________________

  (2)Quantity:__________________

  (3)Unit price:__________________

  (4)Total Value:__________________

  (5)Packing:__________________

  (6)Country of Origin:__________________

  (7)Terms of Payment:__________________

  (8)insurance:__________________

  (9)Time of Shipment:__________________

  (10)Port of Lading:__________________

  (11)Port of Destination:__________________

  (12)Claims:__________________

  Within 45 days after the arrival of the goods at the destination,should thequality,Specifications or quantity be found not in conformity with thestipulations of the contract except those claims for which the insurance companyor the owners of the vessel are liable,the Buyers shall,have the right on thestrength of the inspection certificate issued by the C.C.I.C and the relativedocuments to claim for compensation to the Sellers

  (13)Force Majeure:

  The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment ornon-deli-very of the goods due to Force Majeure,which might occur during theprocess of manufacturing or in the course of loading or transit. The sellersshall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above the withinfourteen days there after . the Sellers shall send by airmail to the Buyers fortheir acceptancea certificate of the accident. Under such circumstances theSellers,however,are still under the obligation to take all necessary measuresto hasten the deliveryof the goods.

  (14)Arbitration:

  All disputes in connection with the execution of this Contract shall besettled friendly through negotiation. in case no settlement can be reached,thecase then may be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of theChina Council for the Promotion of International Trade in accordance with theProvisional Rules of Procedure promulgated by the said Arbitration Commission .the Arbitration committee shall be final and binding upon both parties. and theArbitration fee shall be borne by the losing parties.

  (The Buyers) (The Sellers)

【买卖合同英文版】相关文章:

英文版寻物启事04-13

英文版离职证明09-25

离职证明「英文版」09-18

英文版催款函05-29

外婆去世讣告英文版08-24

英文版招聘启事范文03-26

离职证明「中英文版」04-04

公司英文版请假条07-22

电脑买卖合同_买卖合同12-10

房屋房子买卖合同_买卖合同11-18