M7 U4 Project Traffic accidents and road safety
I. 重难点解析
1. The storms washed away soil along the road and part of the road is still under repair.
暴风雨冲掉了沿途的泥土,部分路段目前仍在修建中。(page 59)
wash away 冲走,冲掉
当人们意识到发生什么事,海浪已经把游泳者冲走了。
When people realized what happened, the waves had washed the swimmer away.
雨水冲走了表面的土壤,只留下沙砾。
The rain has washed away the soil on the surface, leaving only sand.
under repair 在修理中
我的车还在维修,所以我只好乘出租车去上班。
I had to go to work by taxi because my car was under repair.
体育馆正在修建中,有望在明年年底前完工。
The stadium is still under repair and hopefully it will be completed by the end of the year.
2. The number of road accidents and the deaths arising from those accidents has increased greatly over the past year. ( page 62, L 1-2 )
在过去的一年中,交通事故数量以及由交通事故所引发的死亡人数急遽上升。
arise from (arose arisen) 由……引起,由……产生,起源于
事故往往缘于疏忽大意。
Accidents often arise from carelessness.
因缺乏交流而引发的家庭问题现在越来越多。
There are more and more family problems arising from the lack of communication.
3. This notice is aimed at increasing people’s awareness of the problem because it has become quite extreme. ( page 62, L 2-3 )
此通告的目的在于提高人们对这一问题的认识,因为该问题已相当严重。
be aimed at 目的是,旨在,针对
我们的政策旨在提高人们的生活水平。
Our policy is aimed at improving the living conditions of people.
旨在帮助残疾人的节目很成功。
The programme (which was) aimed at helping the disabled was a great success.
aim at 致力于,打算
我们必须致力于提高学生们的思考和创新能力。
We must aim at increasing students’ abilities of thinking and innovating.
4. This is true of everyone as accidents affect drivers of vehicles as well as cyclists and pedestrians. ( page 62, L 5-6 )
这对每个人都尤为重要,因为事故不只是影响到车辆驾驶员,而且影响到骑执行车的人和行人。
be true of 符合于……,对……适用
这部新电影相当枯燥,其中的音乐也是一样(枯燥)。
The new film is very boring and the same is true of its music.
对于其他它各例而言,也是如此。
The same is true of all other cases.
5. When drivers do not pay attention to surrounding traffic, they are not prepared when another driver does not something wrong, like changing lanes without signaling or giving wrong signals. ( page 62, L 10-12 )
当司机没有注意周围的交通状况,对另一个司机出了差错,如未打信号灯或给出了错误的信号而突然变道等情况毫无准备。
signal v. 发信号,用信号通知
signal that……, signal to do, signal to sb. to do ……, signal to sb. for sth.
我发信号叫侍者拿烟灰缸来。
I signaled to the waiter for an ashtray.
他向乐队示意开始演奏。
He signaled to the band to start playing.
6. If you are with someone else who has been drinking alcohol, even if they have had just a couple of beers, do not allow them to drive. ( page 62, L 22-23 )
如果你和一直在喝酒的人在一起,即使对方只喝了几杯啤酒,也不要让他开车。
a couple of 两三个,几个
老师说他的作文除了几个拼写错误之外,还是很好的。
The teacher said his composition was very good except for a couple of spelling mistakes.
雨使我们又等了几天。
The rain kept us waiting for a couple of days.
7. This lack of control is an invitation to accidents. ( page 62, L 43-44 )
车身失控就会诱发事故。
Invitation ( to ) 诱发,导致,引诱,怂恿
不锁门会导致盗窃案的发生。
An unlocked door is an invitation to theft.
II. 翻译短语
1. 交通拥堵,塞车 traffic jam
2. 增进人们的……的意识 increase people’s awareness of
3. 意识到 be aware of
4. 有责任做…… have a responsibility to do sth.
5. 负起做……的责任 take the responsibility to do sth.
6. 也 as well as
7. 做错事 do something wrong
8. 吸引某人的注意力 take/draw/call one’s attention
9. 违法 violate/break the law
10. 冒着某人的生命危险 risk one’s own life
11. 当心 watch/look out for
12. 可能有 there is/are/was/were likely to be
13. 做出假设 make the assumption that
14. 适用于 apply to
15. 在人行道上 on the pavement
16. 在车上装个灯 have a light on one’s bike
17. 使……处于好的状态 keep sth. in good condition
18. 有序地 in an orderly way
19. 变成绿色 turn to green
20. 由某人决定做某事 It’s up to sb. to do sth.