文言文《瓮帽》译文

时间:2022-10-03 14:47:42 文言文 我要投稿
  • 相关推荐

文言文《瓮帽》译文

  瓮帽

文言文《瓮帽》译文

  《启颜录》

  梁时有人,合家俱痴,遣其子向市买帽,谓曰:“吾闻帽拟盛头,汝为吾买帽,必须容得头者。”其子至市觅帽,市人以皂絁帽与之,见其叠而未开,谓无容头之理,不顾而去。历诸行铺,竟日求之不获。最后,至瓦器行见大口瓮子,以其腹中宛宛,正好是容头处,便言是帽,取而归。

  其父得以盛头,没面至顶,不复见物,每着之而行,亦觉研其鼻痛,兼拥其气闷;然谓帽只合如此,常忍痛戴之,乃至鼻上生疮,项上成胝,亦不肯脱。后每着帽,常坐而不敢行。

  【译文】

  梁朝的时候有个人,全家都是白痴,让他儿子去市场买帽子,对他说:“我听说帽子是用来装头的,你给我买帽子,必须是容得下头的东西。”他的儿子到市场上找帽子,商人将黑色粗绸帽子给他,他见的那帽子折叠着没有打开,说那没有容得下头的道理,看也不看就走开了。到了各个铺子,一整天找不到帽子。最后,到瓦器店看见大口瓮,以它那大腹空空,正好是容头的地方,便说是帽子,买了回家。

  他的父亲用来装头,从头顶到整个脸都被遮没了,不再能看见东西,每次戴着它行动,也觉得磨得鼻子生疼,并且罩着很闷(呼吸不畅);但是认为帽子就该如此,常常忍痛戴它,以至鼻子上生疮,脖子上长茧,还不肯脱掉帽子。后来每次戴帽子,常常坐着不敢行动。

【文言文《瓮帽》译文】相关文章:

寓言故事《戴瓮帽的傻子》(精选13篇)12-20

刘颇偿瓮直文言文05-17

文言文《杀驼破瓮》原文及翻译08-16

文言文《狼》的译文11-25

童趣文言文原文及译文10-19

文言文名句加译文05-07

文言文《童趣》译文及赏析11-17

文言文《爱莲说》译文及注释04-08

《口技》文言文译文及注释12-28

文言文《塞翁失马》的译文及注释01-29