那些年的李雷和韩梅梅散文
韩梅梅和李雷,80后的初中英语教材中原本无关爱情的两个虚拟人物,被网友赋予了种种美好的爱情想象,成为一代人青春期记忆。据报道,在人民教育出版社的新英语教材中,已经嫁为人妻,丈夫却不叫,而叫韩刚。另据爆料,她的孩子分别叫HanKeke和HanXixi,翻译过来就是——可可、惜惜,似乎是表达她对不能嫁给李雷的可惜。
新出版的英语教材引发了网友的.讨论,李雷和韩梅梅最后谁也未能牵着谁的手,很多人表示十分可惜。其实我们之所以感到可惜不是因为他们的悲剧,而是我们现实中一对对的李雷和韩梅梅。正如《那些年我们一起追过的女孩》一样,之所以让我们倍受感动,是每个人心中都有一个沈佳宜。同样,我们每个人身边都有很多的李雷和韩梅梅,这是我们关于爱情的一种寄托和向往,现实和理想总是喜欢背道而驰,这群被理想愚弄了的一代,看到最后这样的结局只能坦然接受,那些关于爱情的小美好,也只是属于那段纯净的日子……
【那些年的李雷和韩梅梅散文】相关文章:
梅前呢喃散文10-06
一剪梅梅边雪03-01
《一剪梅》原文和赏析12-25
李清照一剪梅和蝶恋花01-31
关于一剪梅的散文诗03-01
杜牧的《梅》赏析01-31
《梅》王安石赏析12-26
王安石《梅》欣赏01-27
宋词一剪梅的翻译和鉴赏02-16
季羡林散文之五色梅美文随笔07-31