柳宗元寓言小品《三戒》
《临江之麋》:“临江之人,畋得麋麑,畜之。入门,群犬垂涎,扬尾皆来。其人怒,怛之。自是日抱就犬,习示之,使勿动,稍使与之戏。积久,犬皆如人意。麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良我友,抵触偃仆,益狎。犬畏主人,与之俯仰甚善,然时啖其舌。
三年,麋出门,见外犬在道甚众,走欲与为戏。外犬见而喜且怒,共杀食之,狼藉道上。麇至死不悟。“
“临 江”是地名,即今江西清江县。“麋”是鹿一类动物,比鹿稍大。这一篇是藉临江之麋的故事讲“依势以干其非类”。“干”是冒犯之意。“非类”指异类,这里具 体指犬。寓言开头先交代临江人打猎,得到一只幼麋,想把它畜养起来。“畋”是打猎。“麋麑”指幼麋。鹿崽子叫“麑”。接着写临江人家中群犬对幼麋的态度。 “入门”指临江人抱幼麋入家门。“群犬垂涎,扬尾而来”。群犬—拥而上,欲食幼麋。“怛之”指临江人叱退群犬。“怛”是恐吓之意。接着写临江人设法使群犬 与幼麋相习熟。他天天抱幼麋与犬亲近。“就”是接近之意。“习示之”,是反复试探着将麋示给犬,使犬熟悉它,开始使它不要动,逐渐使之与犬玩耍。“稍”是 逐渐之意。“积久”是说时间长了,犬都能照主人的意思做。接下去写幼麋渐大以后的情况。幼麋忘了自己本身是麋,以为犬真是自己的好朋友。“良”是确实之 意。于是与犬“抵触偃仆”。戏耍无所不至。“抵触”指以头角顶撞。“偃”是仰面躺下。“仆”是向前趴下。“偃仆”形容翻来滚去的样子。“益狎”指愈发戏耍 无忌惮。犬畏惧主人,所以“与之俯仰甚善”,即极意周旋。“然时啖其舌”。“啖”是咬嚼。“啖其舌”形容群犬不断舐舌欲食,只是畏主人而不敢动。
末段写三年以后麋在路上遇外犬遭遇的结果。三年以后,麋出门,见路上有许多外犬,便跑过去与之戏耍。外犬见之都“喜且怒”。“喜”是指有麋送上口;“怒”是 指麋竟欲与己戏耍,触犯自己。于是外犬一起将麋吃掉,“狼藉道上”。“狼藉”指麋残骸纵横散乱时样子。而麋至死也不知道是什么缘故。
这篇说明依托主人的护庇以干其非类,非类并非不想吃它,只是畏惧护庇人而已。一旦超出护庇人势力所及的范围,便要招来杀身之祸。
《黔之驴》:
“黔 无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,尨然大物也,以为神。蔽林间窥之,稍出近之,慭慭然莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇远遁,以为且噬 己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者。益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近益狎,荡倚冲冒,驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰,“技止此耳!”因跳踉大 ?,断其喉,尽其肉,乃去。
噫!形之尨也类有德,声之宏也类有能,向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取;今若是焉,悲夫!”
“黔” 指黔州,州治在今四川彭水。这篇是讲“出技以怒强”所惹来的祸患。“出技以怒强”是指用本身不大的能力以惹怒强于自己的`东西。寓言首先写虎不识驴,见驴之 后的惶恐情状。黔州这个地方没有驴,有好事的人从别处用船运来一头驴。运来以后没有什么用处。“至”指运到黔州。“无可用”指派不上用场。就放之于山下。 虎看见如此“尨然大物”,以为是神。“尨”通“庞”。“尨然”是高大的样子。“蔽林间窥之”,是说隐身在树林里偷偷看。“稍出近之”指逐渐前移向驴靠近。 “慭慭然莫相知”,谨慎小心地端详而终不知是什么东西。“慭慭然”是谨慎的样子。接着写驴与虎之间的交锋。“他日”指别有一天,驴忽然一叫,虎大惧远逃。 “远遁”是逃走很远。虎以为驴将要吃自己,非常恐惧。“且”是将要。“噬”是吞食。然而虎往来观察,感到驴似乎没有什么特殊的能耐。“异能”指特出的本 事。“益习其声”是说愈加习惯驴的叫声了,指不再怕其鸣声。又靠近出没于驴的前后,然“终不敢搏”。“搏”这里指攫取。“稍近益狎”,指虎更加靠近驴并加 以戏弄。“荡倚冲冒”,“荡倚”是用力以身依偎摇晃,“冲冒”指用头顶撞冒犯。于是驴不胜其怒,“蹄之”。“蹄”这里做动词用,指用蹄子踢虎。虎摸到了 底,知驴“技止此耳”,也就是驴的最大本事就是尥蹶子。于是虎“跳踉大?”。“跳踉”即腾跳。这里写虎腾身捕攫驴。“?”同“阚”,是虎叫声。“大?”指 虎大声吼叫。“断其喉”,咬断驴的喉管,“尽其肉”,吃光了驴的肉,乃去。
末 尾是作者一段感慨议论。“噫”是慨叹声。“形之尨也类有德”,形体上是庞然人物,类似有高深奥妙的内蕴。“声之宏也类有能”,鸣声宏亮类似有极大本事,指 开始一鸣时将虎吓得远遁、“向不出其技”,“向”指往昔,意思说如果驴一直不动作,不使出它的本事。“虎虽猛,疑畏”,即疑惑畏惧,“卒不敢取”。“卒” 是终于之意,指虎终不敢搏噬。“今若是焉,悲夫!”“若是”是如此,指驴暴露其技终被老虎吃掉。现在常说的“黔驴技穷”这个成语就是从这篇寓言中来。
《永某氏之鼠》:
“永有某氏者,畏日,拘忌异甚。以为己生岁直子,鼠,子神也,因爱鼠。不畜猫犬,禁僮勿击鼠,仓廪庖厨,悉以恣鼠不问。
由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。某氏室无完器,椸无完衣,饮食大率鼠之余也。昼累累与人兼行,夜则窃啮斗暴,其声万状,不可以寝,终不厌。
数岁,某氏徙居他州。后人来居,鼠为态如故。其人曰:“是阴类恶物也,盗暴尤甚,且何以至是乎哉?”假五、六猫,阖门,撤瓦,灌穴,购僮罗捕之。杀鼠如丘,弃之隐处,臰数月乃已。
呜呼!彼以其饱食无祸为可恒也哉!”
“永” 指永州。“某氏”,是隐其姓的说法。寓言先写某氏由于自己的忌讳而纵鼠所为的态度。某氏“畏日”,“畏日”指一种迷信思想,认为日辰有吉凶,逢凶日行动要 有所避忌。所以拘忌异常厉害。认为自己“生岁直子”,即生年正当子年。“直”通“值”,正当的意思。而“鼠,子神也”。旧时将十二地支与—卜二属相相配, 子为鼠,子年生人,生肖属鼠,所以这里说鼠是子神。因而爱鼠,不养猫狗,也禁止僮仆打老鼠。“仓廪庖厨,悉以恣鼠,不问。”“仓廪”指储粮的仓房。“庖 厨”指做饭的厨房。“悉”是全部。“恣鼠”就是任鼠自由往来吞食。接下去写鼠群聚某氏之家,猖狂肆暴。因为某氏任鼠所为,于是鼠互相转告,都集聚于某氏 家,终日饱食而无祸,结果某氏的室内没有完整器皿,意思说都被老鼠撞翻摔碎。“椸无完衣”,“椸”是衣架,这句说衣服全被老鼠咬破。“饮食大率鼠之余 也”,是说某氏的饮食大都是被老鼠吃剩的东西。“昼累累与人兼行”,“累累”是接连成串的样子,“兼行”即同行、并行之意。白天与人并行,“夜则窃啮斗 暴”。“窃啮”指偷咬各种东西,“斗暴”指凶狠地咬架。“其声万状”,使人无法睡觉。但是某氏“终不厌”,始终不嫌厌。接着写换了主人以后的情况。数年以 后,某氏搬迁到别州居住。“后人来居”,指继某氏之后的人来此居住。“鼠为态如故”,老鼠还像某氏居住时一样肆无忌惮。“其人口”,指继某氏来居的人说, “是阴类”,“是”是代词,即此,指鼠,认为鼠是阴类,“恶物”,“盗暴尤甚”,指在阴类的动物中也是盗啮肆虐更为厉害的。“且何以至是乎哉?”“且”是语首助词,这句意思说因为什么达到这样地步呵!于是“假五六猫”,“假”是借的意思。“阖门撤瓦灌穴”,关上门,拆开屋瓦,灌老鼠洞。又“购僮罗捕之”,“购”是悬赏之意,用钱奖励僮仆兜捕老鼠。结果杀鼠堆尸如山,丢弃在偏僻处,臭数月才过去。“臰”同“臭”。
最后作者以慨叹语收结本篇:“呜呼,彼以其饱食无祸为可恒也哉!”“彼”指老鼠。“可恒”指可以长久继续下去。鼠是“窃时以肆暴”,借某氏忌讳之机横行无忌,一旦时过境迁,换了主人,便招致毁灭之灾。
【柳宗元寓言小品《三戒》】相关文章:
柳宗元三戒赏析04-23
柳宗元三戒原文和翻译01-03
柳宗元《三戒》原文及注释10-13
柳宗元《三戒》对动物讽喻小赋的继承06-29
柳宗元寓言故事12-08
分析柳宗元的寓言06-17
柳宗元的寓言故事11-01
关于柳宗元与他的寓言故事02-20
零陵三亭记柳宗元01-12
柳宗元名句02-22