《柳梢青》古诗译文

时间:2022-05-02 15:22:07 古诗 我要投稿
  • 相关推荐

《柳梢青》古诗译文

  柳梢青

《柳梢青》古诗译文

  作者:蔡伸

  数声鶗鴂。可怜又是,春归时节。满院东风,海棠铺绣,梨花飘雪。

  丁香露泣残枝,算未比、愁肠寸结。 自是休文,多情多感,不干风月。

  注释

  ①柳梢青:北宋僧仲殊词有“柳袅烟斜”句,因以为调名。

  ②鶗鴂(tí jué):古有“鸣而草衰”的说法,一说指杜鹃。词中指杜鹃(子规)的可能性大。

  ③绣:指红锦缎。

  ④休文:即南朝梁诗人沈约,字休文,仕宋及齐,不得大用,郁郁成病,消瘦异常此处是作者自况。

  ⑤不干:不干涉、与之无关。

  ⑥风月:清风与明月。

  诗词译文

  几声杜鹃的悲啼,令人怜惜啊,又是到了春光归去的季节。满院的东风嬉谑,海棠花铺了一地锦绣,梨花漫空里飘起白雪。

  残枝上丁香花缀着哭泣的露水,算来也比不上,我这样寸寸肝肠里的悲愁郁结。本来就像沈休文多情善感,我的悲愁感伤却不关清风与明月。

【《柳梢青》古诗译文】相关文章:

《柳梢青》古诗鉴赏01-11

村居 古诗译文及赏析05-06

白居易《鸟》古诗及译文08-15

小池古诗译文及赏析07-21

古诗望岳的译文04-13

描写思乡的古诗及译文03-08

元宵佳节的古诗及译文08-30

《静夜思》古诗及译文02-24

李商隐《北青萝》译文及注释08-13

古诗赠汪伦的译文10-14