- 相关推荐
三豕涉河文言文
三豕涉河文言文1
子夏之晋,过卫,有读史记者曰:“晋师三豕涉河。”子夏曰:“非也,是己亥也。夫(3)己与三相近,豕与亥相似。”至于晋而问之,则曰,晋师己亥涉河也。
翻译
子夏到晋国去,经过卫国,有个读史书的人说:“晋军三豕过黄河。”子夏说:“不对,是己亥日过黄河。古文‘己’字与‘三’字字形相近,‘豕’字和‘亥’字相似。”到了晋国探问此事,果然是说,晋国军队在己亥那天渡过黄河。
注释
(1)之:到,往。
(2)曰:说。
(3)夫:文言指示代词,相当于“这”或“那”。
(4)则:表示因果关系,果然。
(5)也:表示肯定语气。相当于“啊”、“呀”。
三豕涉河的意思
比喻文字传写或刊印讹误。现在人们常用“三豕涉河”或“三豕渡河”,来形容文字上出现错别字而且错得很可笑的`情况。
三豕涉河文言文2
求闻之若此,不若无闻也。子夏之晋,过卫,有读史记者曰:“晋师三豕涉河。”子夏曰:“非也,是己亥也。夫己与三相近,豕与亥相似。”至于晋而问之,则曰,晋师己亥涉河也。
三豕涉河文言文翻译
像这样听信传闻,不如不听。子夏到晋国去,经过卫国,有个读史书的人说:“晋军三豕过黄河。”子夏说:“不对,是己亥日过黄河。古文‘己’字与‘三’字字形相近,‘豕’字和‘亥’字相似。”到了晋国探问此事,果然是说,晋国军队在己亥那天渡过黄河。
典故
《孔子家语》载:子夏(即卜商,孔子的学生)到晋国去,经过魏国,听见有人在读历史,说是“晋师伐秦,三豕涉河。”子夏听了,说道:“不对,怎么晋国军队有三只猪渡河呢?恐怕不是什么‘三豕涉河’,而是‘己亥涉河’吧?”到了晋国,一问,果然是“晋师己亥涉河”。
分析
古人用“天干”(即甲、乙、丙、丁……等十干)和“地支”(即子、丑、寅、卯……等十二支),顺序搭配成甲子、乙丑、丙寅、丁卯……等“六十甲子”来记日。上述“己亥”二字。也就是记的某一个日子。“晋师己亥涉河”就是说晋国军队在己亥那一天度过黄河。只因“己亥”二字的古文写法和“三豕”很相像,读者于是弄错了,闹了这个笑话。
《吕氏春秋》也记述了这段故事,内容大致相同:
子夏之晋,过卫。有读史记者曰:“晋师三豕涉河。”子夏曰:“非也,是己亥也。夫‘己’与‘三’相近,‘亥’与‘亥’相似。”至于晋而问之,则曰:“晋师己亥涉河也。”
后来人们就往往用“三豕涉河”或“三豕渡河”,来形容文字上出现错别字而且错得很可笑的`情况。
究竟为什么会发生这样的错误呢?
原因
在甲骨文中,“三”字和“己”字的字形和简体字一样,只是因为在当写在竹简或兽骨上时,竖划容易和材质的纹理混淆或有时写到边沿,所以发生这样的错误。后人吸取了这一教训,宋体字的竖划因此比横划粗。
至于“豕”和“亥”就比较复杂了。(见上图)在小篆中,“豕”是“象毛足而后有尾者”(《说文解字》);而“亥”字是“二首六身”(《左传》)。但在金文中,两字就差不多了。这也许是十二生肖中猪(豕)配亥的缘由。
【三豕涉河文言文】相关文章:
《揠苗助长》文言文07-16
文言文焉的用法03-21
文言文阅读练习11-30
阅读文言文的几种思路10-25
知鱼之乐文言文06-16
仆去月谢病文言文09-11
岣嵝山房文言文赏析06-26
《守株待兔》文言文原文注释翻译03-10
小学必背文言文14篇09-26
答谢民师书文言文翻译及注释03-07