邻里相送至方山原文及赏析

时间:2024-05-16 19:16:16 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

邻里相送至方山原文及赏析

  《邻里相送至方山》是南朝宋诗人谢灵运创作的一首五言律诗。这首诗分三层,前四句为第一层写自己将出任郡守,因与邻里有旧情而不忍分别。以下是小编帮大家整理的邻里相送至方山原文及赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

  原文:

  祗役出皇邑,相期憩瓯越。

  解缆及流潮,怀旧不能发。

  析析就衰林,皎皎明秋月。

  含情易为盈,遇物难可歇。

  积疴谢生虑,寡欲罕所阙。

  资此永幽栖,岂伊年岁别。

  各勉日新志,音尘慰寂蔑。

  作者简介

  谢灵运(385~433),晋宋间诗人。原籍陈郡阳夏(今河南太康),生于会稽始宁(今浙江上虞)。东晋名将谢玄之孙,袭爵封康乐公,世称“谢康乐”。出身名门,兼负才华,但仕途坎坷。为了摆脱政治烦恼,常常放浪山水,探奇览胜。诗歌大部分描绘了他所到之处,如永嘉、会稽、彭蠡等地的山水景物。其中有不少自然清新的佳句,从不同角度刻画自然景物,给人以美的享受。他的诗文大都是一半写景,一半谈玄,仍带有玄言诗的尾巴。尽管如此,谢灵运以他的创作丰富和开拓了诗的境界,使山水的描写从玄言诗中独立了出来,从而扭转了东晋以来的玄言诗风,确立了山水诗的地位。从此山水诗成为中国诗歌发展史上的一个流派,他成为山水诗派的创始人。有《谢康乐集》。

  创作背景

  谢灵运是晋代世家大族名将谢玄的孙子。在当时门阀制度下,他作为豪门世族的后裔,不仅拥有大量财产,而且政治上影响也很大。尽管宋武帝刘裕出身不够高贵,倚仗兵权在握才篡夺了晋室天下,做了皇帝,但他对当时的豪门世族还是要拉拢敷衍的。所以在刘宋开国以后,谢灵运虽未身居显要,却依然在朝任闲散官职,名气还是很大的。等刘裕一死,少帝即位,由于各派政治势力互相倾轧,谢灵运终于受到排挤,于永初三年(422)农历七月出任永嘉(治所在今浙江温州)太守。这首诗便是写他离开帝都建康(今江苏南京),于京城东面大约五十里的方山码头上船,与送行的亲友告别时的具体情景和思想活动的。

  译文

  自己奉王命离开京城去永嘉赴任,希望到那里后能安适地居住下来。

  当船要趁着潮水解缆出发的时候,我却因留恋故人而不忍离去。

  船在行驶中靠近了析析作响的凋败的树林,又看到秋月在放射着皎洁的光芒。

  本来就因有怀旧之情,容易感到心中充满哀伤,现在又看到衰林、秋月,内心的悲愁就更加难以遏制了。

  自己因久病而断绝了对于生活方面的追求。自己本来个人欲望就很少,所以现在并不觉得有什么不足。

  我是想借永嘉郡永远隐居下去,哪里是只离开你们一年半载去做官呢!

  希望你们努力做到天天进步,并经常来信以安慰我的寂寥。

  注释

  祗役:敬奉朝命赴外地任职。只,敬也。

  皇邑:京城,指刘宋都城建业(今南京市)。

  憩(qì气):休息。

  瓯越:指水嘉郡。永嘉一带在汉代地属东瓯,东越王摇曾在那里建都,故称瓯越。

  解缆:解开系船的缆绳,指开船。

  及:乘。

  怀旧:留恋老朋友。

  析析:风吹树木的声响。

  就:靠近。

  皎皎(jiǎo):光洁的样子。

  含情:这里指怀旧之情。

  盈:满。

  遇物:指一路上遇到的衰林、秋月。

  积疴(ē):多年患病。疴,病。

  谢:绝。

  虑:思虑、谋求。

  寡欲:少欲。阙:同“缺”。

  资:借。此:指永嘉郡。

  幽栖:隐退屏居。

  岂伊:岂惟。

  日新:一天比一天进步。

  音尘:音信,消息。寂蔑:寂寞。

  赏析:

  刘裕一死,少帝即位,由于各派政治势力互相倾轧,谢灵运终于受到排挤,于公元422年(永初三年)农历七月出任永嘉(治所在今浙江温州)太守。这首《邻里相送至方山》,便是写他离开帝都建康(今江苏南京),于京城东面大约五十里的方山码头上船,与送行的亲友告别时的具体情景和思想活动的。

【邻里相送至方山原文及赏析】相关文章:

《邻里相送至方山》诗词鉴赏10-27

蜀相原文及赏析07-15

《蜀相》原文及赏析07-25

蜀相原文及赏析08-24

方山子传原文翻译及赏析12-18

蜀相原文翻译及赏析11-17

《蜀相》原文及翻译赏析08-03

《蜀相》原文、翻译及赏析02-28

蜀相原文、翻译及赏析10-12