朱敦儒《朝中措登临何处自销忧》翻译赏析

时间:2021-02-07 12:34:25 古籍 我要投稿

朱敦儒《朝中措登临何处自销忧》翻译赏析

  《朝中措·登临何处自销忧》作者为宋朝诗人朱敦儒。其古诗全文如下:

  登临何处自销忧。直北看扬州。朱雀桥边晚市,石头城下新秋。

  昔人何在,悲凉故国,寂寞潮头。个是一场春梦,长江不住东流。

  【赏析】

  朱敦儒在两宋词人中是年寿很长、经验很丰富的一位。他活着的时期,正是宋王朝最大变动的时期,他对于今昔盛衰的情况应该是感受非常真切的`。这首词是他在江南居住一个时期后回想南渡初期的情景。南渡初期,宋高宗曾由扬州移居建康,后迁至临安。词中前片所写,正是从建康望扬州的情事。“朱雀桥”是建康正南朱雀门外的大桥。“石头城”是今日的南京,即当时的建康。在当时,建康还是登临销忧之地。“新秋”是畅好的天气。“晚市”是热闹的场景。下片表现经乱后的情思。江山犹是,人物全非,“故国”空余悲凉情景,再没有人在桥边玩赏了,热闹的地方已成寂寞,只有潮水依然无恙。回首前尘影事,真如一场春梦,所以说“个是一场春梦”。“个”是指前片所写的情事;前事一去不复返,好象做了一场美好的梦不能再续一般。“春”是统指美好的情事,不专指春天。如果指春天,那就和上片的“新秋”不一致了。结句是江河日下意,象征国家的情势越来越恶劣,不断走下坡路,寄寓作者关心祖国的思想感情。

【朱敦儒《朝中措登临何处自销忧》翻译赏析】相关文章:

朝中措·先生筇杖是生涯_朱敦儒的词原文赏析及翻译08-03

朱敦儒的《相见欢》阅读答案及翻译赏析08-25

朝中措原文翻译赏析01-28

浣溪沙(朱敦儒)12-20

鹧鸪天朱敦儒阅读答案翻译及赏析08-07

朱敦儒《念奴娇》赏析03-30

朝中措·梅原文翻译及赏析02-22

朱敦儒诗词作鉴赏11-27

关于朱敦儒的诗词欣赏12-20