- 相关推荐
《公孙丑章句下第六节》的原文及翻译
孟子为卿于齐,出吊于滕,王使盖大夫王驩为辅行。王驩朝暮见,反齐滕之路,未尝与之言行事也。
公孙丑曰:“齐卿之位,不为小矣;齐滕之路,不为近矣。反之而未尝与言行事,何也?”
曰:“夫既或治之,予何言哉?”
文言文翻译:
孟子在齐国担任国卿,受命到滕国吊丧,齐王派盖地的长官王驩为孟子的副使。王驩早晚同孟子相见,一起往返于齐国至滕国的路上,孟子却从来没有与他商量过怎样办理公事。
公孙丑说:“王驩作为齐国国卿的职位不算小了,从齐国到滕国的路程也不算近了,但往返途中未曾与他谈过公事,这是为什么呢?”
孟子说:“他既然已经独断专行,我还有什么话可说呢?”
【《公孙丑章句下第六节》的原文及翻译】相关文章:
《孟子公孙丑上》原文及翻译09-16
大学章句原文及翻译09-07
滕文公章句下第五节原文及翻译01-02
孟子梁惠王章句原文及翻译03-29
《孟子·尽心章句下》文言文的原文及翻译09-28
丑奴儿原文翻译及赏析04-26
下第后上永崇高侍郎原文翻译及赏析02-20
下第后上永崇高侍郎原文赏析及翻译04-30
下第后上永崇高侍郎原文翻译及赏析03-29
《公孙仪不受鱼》文言文原文注释翻译04-13