《潼关使院怀王七季友》原文注释和翻译

时间:2021-06-11 18:33:10 古籍 我要投稿

《潼关使院怀王七季友》原文注释和翻译

  《潼关使院怀王七季友》原文注释和翻译

  《潼关使院怀王七季友》作品介绍

  《潼关使院怀王七季友》的`作者是岑参,被选入《全唐诗》的第198卷第12首。

  《潼关使院怀王七季友》原文

  潼关使院怀王七季友

  作者:唐·岑参

  王生今才子,时辈咸所仰。

  何当见颜色,终日劳梦想。

  驱车到关下,欲往阻河广。

  满日徒春华,思君罢心赏。

  开门见太华,朝日映高掌。

  忽觉莲花峰,别来更如长。

  无心顾微禄,有意在独往。

  不负林中期,终当出尘网。

  《潼关使院怀王七季友》注释

  ①这首诗作于宝应元年(762)春。

  ②子:全诗校:“一作人。”

  ③咸所仰:犹“咸仰”。

  ④阻河广:泛指道路阻隔。《诗·秦风·蒹葭》:“所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。”此处暗用其意。

  ⑤日:《四部丛刊》作“目”。

  ⑥太华:即华山。时季友当居华阴。

  ⑦高掌:指华山仙掌峰。

  ⑧莲花峰:华山中峰。

  ⑨更:犹“绝”。

  ⑩林中期:退隐林下之约。

  《潼关使院怀王七季友》作者介绍

  岑参(cén cān)(约715年—770年)唐代诗人。南阳(今属河南)人。自幼从兄受书,遍读经史。二十岁至长安,求仕不成,奔走京洛,北游河朔。三十岁举进士,授兵曹参军。天宝(742~756)年间,两度出塞,居边塞六年,颇有雄心壮志。安史乱后回朝,由杜甫等推荐任右补阙,转起居舍人等职,官至嘉州刺史,世称岑嘉州。后罢官,客死成都旅舍。其诗题材广泛,长于七言歌行。

  岑参的诗题材广泛,除一般感叹身世、赠答朋友的诗外,出塞以前曾写了不少山水诗,诗风颇似谢朓、何逊,但有意境新奇的特色。岑参所作善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。与高适齐名,并称“高岑”,同为盛唐边塞诗派的代表。有《岑嘉州集》。

  《潼关使院怀王七季友》繁体对照

  王生今才子,時輩鹹所仰。

  何當見顔色,終日勞夢想。

  驅車到關下,欲往阻河廣。

  滿日徒春華,思君罷心賞。

  開門見太華,朝日映高掌。

  忽覺蓮花峰,別來更如長。

  無心顧微祿,有意在獨往。

  不負林中期,終當出塵網。

【《潼关使院怀王七季友》原文注释和翻译】相关文章:

潼关翻译原文03-03

狼的翻译和原文及注释03-19

狼翻译及原文和注释03-17

狼原文及翻译和注释03-23

狼翻译和原文及注释03-24

观潮原文及翻译和注释04-27

观潮原文及翻译和注释09-23

《潼关吏》原文及翻译03-05

潼关谭嗣同原文及翻译04-03